sous-estimer

Ne jamais sous-estimer la puissance de hRobert A. Heinlein uman bêtise.
Never underestimate the power of hRobert A. Heinlein uman stupidity.
Nous ne pouvons pas sous-estimer l'impact négatif de cette situation.
We cannot underestimate the negative impact of this situation.
La puissance de l'image imprimée est difficile à sous-estimer.
The power of the printed image is hard to underestimate.
Il ne faudrait pas sous-estimer l'importance de cette évolution particulière.
We should not underestimate the importance of this particular development.
Nous ne devons pas sous-estimer la gravité de la situation.
We should not underestimate the seriousness of the situation.
Ne jamais sous-estimer le pouvoir d'une bonne nuit de sommeil.
Never underestimate the power of a good night's sleep.
Nous ne pouvons cependant pas sous-estimer la gravité de ce fléau.
However, we must not underestimate the seriousness of this scourge.
Nous ne devrions donc jamais sous-estimer l'efficacité de notre système RAPEX.
So we should never underestimate the efficiency of our RAPEX.
Vous ne pouvez jamais sous-estimer la stupidité S.Adams du grand public.
You can never underestimate the stupidity S.Adams of the general public.
Lénine m'accusait de sous-estimer le rôle révolutionnaire de la paysannerie.
Lenin accused me of underestimating the revolutionary role of the peasantry.
Nous ne devons pas sous-estimer l’ampleur de cette tâche.
We must not underestimate the magnitude of this task.
Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs.
People have a tendency to underestimate their future needs.
Il ne faut pas sous-estimer l'ampleur de ce problème.
One should not underestimate the extent of this problem.
Ne jamais sous-estimer l'effet créé par un éclairage adéquat.
Never underestimate the effect created by proper lighting.
Enfin, il ne faudrait pas sous-estimer le rôle de la responsabilité individuelle.
Finally, we should never underestimate the role of individual responsibility.
On ne peut jamais sous-estimer le pouvoir de la famille.
You can never underestimate the power of family.
Il ne faudrait pas sous-estimer la difficulté de cette tâche.
The difficulty of this task should not be underestimated.
Nous ne devons pas sous-estimer les problèmes à ce niveau.
We should not underestimate the problems related to this.
Ne jamais sous-estimer le pouvoir d'un homme amoureux.
Never underestimate the power of a man in love.
Nous ne devons sous-estimer ni leurs objectifs ni leurs moyens.
We must not underestimate their objectives or their means.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer