sous-estimer
- Exemples
Il espérait que Tidar ne sous-estime pas son adversaire. | He hoped that Tidar wouldn't underestimate his opponent. |
Je crois que l’on sous-estime souvent le rôle des artistes. | I think that often the role of artists is undervalued. |
Ne le sous-estime pas juste parce qu'il n'est qu'un homme. | Do not underestimate him just because he is but one man. |
Et ne sous-estime pas le bureau de l'État de New York. | And don't underestimate this office or the State of New York. |
Qu'on ne sous-estime pas la valeur de ces signaux. | We must not underestimate the value of these signals. |
Maintenant, ne sous-estime pas la valeur d'une bonne réputation. | Now, don't you ever underestimate the value of a decent reputation. |
Personne ne sous-estime la complexité et la difficulté de ce défi. | No one here underestimates the complexity and difficulty of that challenge. |
Personne ne sous-estime la gravité de ces événements. | No one underestimates the seriousness of these events. |
Ne sous-estime jamais un homme parce que tu ne l'aimes pas. | Charlie, never underestimate a man because you don't like him. |
Particulièrement pour ceux qui de cela sous-estime. | Especially for those who of it underestimates. |
Je ne sous-estime pas le dilemme qu'affronte le Président Arafat. | I do not underestimate the dilemmas facing Chairman Arafat. |
Il n'a pas envie que sa femme lui dise qu'il se sous-estime. | He doesn't want his wife telling him he's undervaluing himself. |
Car je ne le sous-estime pas, et toi non plus. | Because I don't underestimate him, and don't you. |
Il est peut-être erratique, mais ne sous-estime pas sa loyauté envers son frère. | He may be erratic, but don't underestimate his loyalty to his brother. |
Bien sûr, je ne pense pas que je sous-estime vos problèmes. | Of course, I don't think I'm underestimating your problems. |
Je te le dis, Vincent, ne le sous-estime pas. | I am telling you, Vincent, do not underestimate him. |
Ne sous-estime pas la force des ténèbres, Stefan. | Don't underestimate the allure of darkness, Stefan. |
Et ne sous-estime pas l'importance du langage corporel. | And don't underestimate the importance of body language! |
Ne sous-estime jamais ce que Je peux faire. | Do not ever underestimate what I can do. |
Ne sous-estime pas le pouvoir de la tradition. | Do not underestimate the power of tradition. |
