sous-cutané
- Exemples
L'angiosarcome sous-cutané surgit sous la surface de la peau. | Subcutaneous angiosarcoma arises beneath the surface of the skin. |
Il est bien sec, avec un minimum de tissu sous-cutané. | It is lean with a minimum of sub-cutaneous tissue. |
Kineret doit être injecté sous la peau (en sous-cutané) une fois par jour. | Kineret must be injected under your skin (subcutaneous) once daily. |
Il y a quelque chose dans le tissu sous-cutané. | There's something in the subcutaneous tissue. |
Affections de la peau et du tissu sous-cutané Très fréquent : sueurs, prurit. | Skin and subcutaneous tissue disorders Very common: sweating, pruritus. |
Affections de la peau et du tissu sous-cutané Très fréquent : alopécie. | Skin and subcutaneous tissue disorders Very common: alopecia. |
Affections de la peau et du tissus sous-cutané Très fréquent : alopécie. | Skin and subcutaneous tissue disorders Very common: alopecia. |
Au septième mois de grossesse, l'enfant commence à former le tissu adipeux sous-cutané. | At the seventh month of pregnancy in a child begins to form subcutaneous adipose tissue. |
Pincez la peau de l’ abdomen, et tirez vers le haut le tissu sous-cutané. | Grasp the skin of the abdomen, elevate the subcutaneous tissue. |
Pour usage sous-cutané après reconstitution. | For subcutaneous use after reconstitution. |
Dans l’ autre étude, trois différents schémas d’ administration de Dynepo sous-cutané ont été comparés. | In the other study, three different dosing schedules of subcutaneous Dynepo were compared. |
L'effet prolongé d’ Optisulin dépend de l'injection dans le tissu sous-cutané. | The prolonged duration of action of Optisulin is dependent on its injection into subcutaneous tissue. |
Chez l'homme, il traversera la peau et rompra le vaisseau sous-cutané. | In a human being, it will pass through the skin and rupture the subdermal blood vessel. |
L'effet prolongé de Lantus dépend de l’ injection dans le tissu sous-cutané. | The prolonged duration of action of Lantus is dependent on its injection into subcutaneous tissue. |
Ces pathogènes se propagent dans le tissu sous-cutané à partir d'un ulcère ou d'un traumatisme adjacent. | These pathogens spread in the subcutaneous tissue from an adjacent ulcer or trauma. |
L’ effet prolongé de l’ insuline glargine en sous-cutané peut retarder la récupération d’ une hypoglycémie. | The prolonged effect of subcutaneous insulin glargine may delay recovery from hypoglycaemia. |
L’ effet prolongé de l’ insuline glargine en sous-cutané pourrait retarder la récupération d’ une hypoglycémie. | The prolonged effect of subcutaneous insulin glargine may delay recovery from hypoglycaemia. |
Élimination La demi-vie terminale est déterminée par la vitesse d’ absorption à partir du tissu sous-cutané. | The terminal half-life is determined by the rate of absorption from the subcutaneous tissue. |
Bien que le gain sous-cutané de l'eau soit minimal, la conservation intramusculaire de l'eau devrait être prévue. | Although subcutaneous water gain would be minimal, intramuscular water retention should be expected. |
Affections de la peau et du tissu sous-cutané : rash maculaire, rash papulaire, prurit, urticaire, œ dème angioneurotique. | Skin and subcutaneous tissue disorders: macular rash, papular rash, pruruitis, urticaria, angioneurotic oedema. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !