sous-bois

Le sous-bois est riche de roses sauvages, Asphodel, arbustes méditerranéens.
The undergrowth is rich in wild roses, Asphodel, Mediterranean shrubs.
Le Roscheria pousse le mieux dans les sous-bois des jardins tropicaux.
Roscheria does best in the undergrowth of the tropical garden.
Le sous-bois est composé de divers arbustes, les lianes et les espèces herbacées.
The undergrowth is composed of various shrubs, lianas and herbaceous species.
La Loge est juste au sortir de ce sous-bois, à droite.
The house is just outside this undergrowth, on the right.
Puis la musique s’adoucit de notes de sous-bois, de santal et de vanille.
Then the music softens with notes of underbrush, sandalwood and vanilla.
Fougères, bruyères, anémones, jacinthes, géraniums, faux fraisiers tapissent le sous-bois.
Ferns, heathers, anemones, hyacinths, geraniums and mock strawberry plants cover the undergrowth.
Ses fleurs sont très résineuses, avec des arômes caractéristiques de bois humide et sous-bois.
Its flowers are highly resinous, with characteristic aromas of undergrowth and damp wood.
C'est comme si je me promenais dans un sous-bois.
It's like walking in a wood.
J'ai vu aussi le sous-bois dans lequel elles ont ensuite disparu ces signatures !
I have also seen the undergrowth into which they subsequently disappeared, those solemn signatories!
Située dans les sous-bois, à 10 mètres de hauteur, cette cabane est accessible par une échelle fixe.
Situated in the woods, 10 meters high, this cabin is accessed by a fixed ladder.
Il s'agit d'une plante grimpante vivace dont l'habitat naturel est le sous-bois des forêts tropicales humides.
It is a perennial climbing plant whose natural habitat is the undergrowth of rainforests.
Assurez-vous que le sous-bois soit complètement bouclé.
I want to make sure that the back woods are completely cordoned off.
Le fond mystérieux de la fragrance allie des notes épicées à celles de sous-bois et de vétiver.
The mysterious dry-down of the fragrance blends spicy notes with those of underbrush and vetiver.
-On fait la danse du sous-bois.
We're doing a dance in the woods.
Plusieurs des vieux murs et fondations des autres maisons peuvent toujours être trouvés dans les sous-bois d'Exuma.
Many of the old walls and foundations of other estates can still be found in Exuma's undergrowth.
Leray Chez lui, en Papouasie Nouvelle-Guinée, Licuala lauterbachii pousse dans des sous-bois humides.
At home in Papua New Guinea and Solomon Islands, Licuala lauterbachii grows in the humid forests underwood.
Après que la terre a été maudite, cependant, les broussailles du sous-bois inutiles et les mauvaises herbes sont apparues.
After the earth was cursed, however, unnecessary scrub undergrowth and weeds came into being.
Elles avancent d'un pas léger dans les sous-bois parce qu'elles ne veulent pas blesser les plantes.
They tread lightly through the underbrush Because they don't want to hurt the plants.
Ces derniers sont vendus sous forme de bulbes et généralement destinés aux plantations de sous-bois.
The above are sold in the form of bulbs and generally intended for planting in the wood's undergrowth.
Le rayon du laser ne se reflète que sur ce réflecteur, ce qui permet des mesures précises même dans les sous-bois.
The laser beam is reflected on this reflector, which allows accurate measurements even in the undergrowth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté