souligner

McNeill et d'autres soulignent l'importance des contacts parmi différentes civilisations.
McNeill and others stress the importance of contacts among different civilizations.
Elles respirent le glamour et l'élégance, et soulignent l'identité féminine.
They exude glamor and elegance, and emphasize the female identity.
Les nouvelles Constitutions soulignent encore plus les exigences de la charité.
The new Constitutions emphasize still more the requirements of charity.
Deux statistiques sociales récentes soulignent l’impact de ce processus.
Two recent social statistics underscore the impact of this process.
Ils soulignent que chaque pays décidera séparément de sa participation.
They stress that each country should decide separately on its involvement.
Beaucoup d'entre eux soulignent leur individualité avec leurs manches.
Many of them emphasize their individuality with their sleeves.
Les Pays-Bas soulignent que les régimes doivent être efficaces et adaptés.
The Netherlands stresses that regimes must be effective and appropriate.
Pettigrew et Whipp soulignent l'interaction continue entre ces dimensions du changement.
Pettigrew and Whipp emphasize the continuous interplay between these change dimensions.
Les présents principes soulignent notre engagement à protéger vos renseignements personnels.
These Principles emphasize our commitment to protect your personal data.
Nos clients soulignent la créativité et le dévouement de toute notre équipe.
Our clients underscore the creativity and dedication of our team.
Beaux yeux ornent tout, et soulignent la beauté féminine.
Beautiful eyes adorn any, and especially emphasize feminine beauty.
A cet égard, ils soulignent les criques et les Ferriol Pedrosa.
In this connection they stress the coves and Ferriol Pedrosa.
Les cas ci-dessus soulignent l'importance d'une synchronisation fiable de l'heure.
The cases above underline the importance of reliable time synchronisation.
Les chercheurs soulignent les effets secondaires graves de ces médicaments.
Researchers point to serious side effects of these medicines.
Ils soulignent également l’importance de la prise quotidienne des médicaments.
They also emphasize the importance of taking medicines every day.
Les nouvelles subséquentes soulignent la tragédie de cet événement.
Subsequent news stories underscore the tragedy of this event.
Les données recueillies de 2001 à 2011 soulignent quelques tendances claires.
The data collected over 2001-2011 highlights a few clear trends.
Les guides soulignent également où les films ont été filmés.
The tour guides also point out where the movies were filmed.
Nos amendements soulignent également l'importance des liaisons transfrontalières.
Our amendments also stress the importance of cross-border links.
Au contraire, ils soulignent la nécessité de trouver une solution pacifique.
On the contrary, they underline the necessity of finding a peaceful solution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau