underline

In this regard, Azerbaijan would like to underline the following principles.
À cet égard, l'Azerbaïdjan aimerait souligner les principes suivants.
I would like to underline this last point in particular.
J'aimerais souligner ce dernier point en particulier.
There are some key points I would like to underline.
Il y a certains points-clés que j'aimerais souligner.
I would like to underline a second element of today's Gospel.
Je voudrais souligner un deuxième élément de l’Evangile d’aujourd’hui.
Before I conclude, I would like to underline the importance of two issues.
Avant de conclure, j'aimerais souligner l'importance de deux questions.
That is one of the points I would especially like to underline.
C’est l’un des points que je voudrais spécialement souligner.
I would like to underline two points that I think are particularly important.
J'aimerais mentionner deux points qui me semblent particulièrement importants.
It is very important to underline that.
Il est de la plus haute importance de le souligner.
I would like to underline three points today.
J'aimerais aujourd'hui souligner trois points.
To affirm this universality is to underline the solidarity that links all human beings.
Affirmer cette universalité c'est souligner la solidarité qui unit tous les êtres humains.
It is useless to underline the importance of these meetings.
Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.
There are still two elements that I would like to underline.
Il y a encore deux éléments que je voudrais souligner.
Thank you, that is exactly what I wanted to underline.
Merci, c'est exactement ce que je voulais souligner.
We continue to underline the central role of the United Nations.
Nous continuons à insister sur le rôle central de l'ONU.
And I wish here to underline the words of Mrs Pack.
Et je souhaite ici aussi souligner les paroles de Mme Pack.
In that connection, we would like briefly to underline three issues.
À cet égard, nous voudrions souligner brièvement trois points.
I should like in particular to underline the following elements.
Je tiens plus particulièrement à souligner les éléments suivants.
In this respect, I would like to underline two important points.
À ce titre, je voudrais souligner deux éléments importants.
I want to underline the importance of reinforcing European immigration policy.
Je souhaite souligner l'importance de renforcer la politique européenne d'immigration.
Allow me to underline two aspects that mark your current experience.
Permettez-moi de souligner deux aspects importants qui caractérisent votre expérience actuelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant