souffler

Secouez l'inhalateur avant l'usage et soufflez doucement.
Shake the inhaler and exhale gently before use.
Secouez l'inhalateur avant l'usage et soufflez calmement.
Shake the inhaler and exhale gently before use.
N'en soufflez pas mot à Otsuta ou à qui que ce soit.
Don't breathe a word of this to Otsuta or anyone, will you?
Vous ne soufflez mot d’une directive-cadre sur les services d’intérêt général.
You do not breathe a word about a framework directive on services of general interest.
N'en soufflez mot à personne.
Do not breathe a word of this to anyone.
N'en soufflez mot à personne.
Do not speak a word of this to anyone.
Tenez votre souffle un petit instant et puis soufflez calmement.
Hold your breath in, take the inhaler from your mouth and then exhale gently.
C'est vous qui soufflez sur les braises !
You're the one stoking the embers.
N'en soufflez mot à quiconque !
Don't breathe a word of it to anyone.
Ne soufflez pas dessus.
Don't breathe on it.
Vous me soufflez dans le coup.
You're breathing on my neck.
Mais n'en soufflez mot à personne.
But don't tell anyone.
Et maintenant, soufflez.
Now, let out your breath.
Vous me soufflez dessus.
You're breathing on me.
Swerve et soufflez votre voie à travers l'espace pour atteindre votre objectif de la mission : détruire la planète Terre.
Swerve and blast your way through space to reach your mission objective: destroying planet Earth.
Selon si vous soufflez ou aspirez à travers votre harmonica, des notes différentes seront produites grâce aux anches.
Depending on whether you inhale or exhale through your harp, different notes are produced by the reeds.
OK, mais vous ne soufflez pas dessus. Ne me contredis pas devant les enfants.
But you don't get the Super Size.
Mais si vous me soufflez la réponse que vous attendez je suis sûr que vous l'aurez, monsieur.
But if you whisper to me the answer you are looking for, you shall get it, sir.
Placez la pierre devant votre bouche et soufflez dessus comme lorsque vous voulez créer de la buée sur un miroir.
Put the stone in front of your mouth and fog it like you would a mirror.
Ne le soufflez pas.
I'm giving you the chance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage