souffler

L'équinoxe est un intermède comme la pause entre deux souffles.
The equinox is an interlude like the pause between two breaths.
Les deux types de souffles cardiaques sont appelés innocents et anormales.
The two types of heart murmurs are called innocent and abnormal.
Prenez trois souffles profonds gentils, par votre coeur.
Take three nice deep breaths, through your heart.
Les esprits sont les souffles nés du Souffle.
The spirits are breaths born out of the one Breath.
Prenez les souffles lents, profonds, rhythmiques par le nez.
Take slow, deep, rhythmic breaths through the nose.
Ne fermez pas votre esprit aux souffles du Saint-Esprit !
Do not close your mind to the breath of the Holy Spirit.
Tu sais, tu n'as pas encore dit non. (souffles) ok.
You know, you haven't said no yet. All right.
La vie ne se résume pas aux souffles que l'on prend...
Life is not about taking the breaths that...
Tu souffles sur ton café.
You're huffing on your coffee.
Il est facile de détendre en prenant quelques souffles profonds avant que vous ayez l'essai.
It is easy to relax by taking some deep breaths before you have the test.
je l'ai fait, mais j'ai juste quelques souffles d'elles.
I did, but I'm just having like a couple of puffs of them.
Et si tu souffles mot de ceci, je t'éventrerai comme une carpe.
And if you ever breathe a word of this, I will gut you like a carp.
Ces souffles, d'abord dedans et finalement dehors, sont comme les parenthèses qui couvrent notre vie corporelle.
These breaths, first in and finally out, are like parentheses that encompass our corporal life.
Pourquoi tu souffles ?
Why are you huffing?
Commencez par seulement les 2 ou 3 souffles et travaux jusqu'à 10 comme vous devenez plus fort.
Start with only 2 or 3 breaths and work up to 10 as you get stronger.
Pourquoi tu souffles ?
Why are you panting?
Pourquoi tu souffles ?
Why are you gasping?
Pourquoi tu souffles ?
Why are you winded?
J'essaierai de passer pour que tu souffles.
I'll try and come over, give you a break, OK?
Tu souffles sur moi.
You're breathing on me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage