And yet their voices are sorely underrepresented in this discussion.
Pourtant, leurs voix sont cruellement sous-représentées dans cette discussion.
We are sorely ill-prepared for this kind of deal.
Nous sommes cruellement mal préparés pour ce genre de choses.
I think you're gonna be sorely disappointed.
Je crois que tu vas être grandement déçu.
Such domestic initiatives, however, were sorely in need of international support.
Toutefois, ces initiatives nationales ont le plus grand besoin d'aide internationale.
We have sorely missed your help and advice.
Votre aide et vos conseils nous ont cruellement manqués.
After nine years of crisis, the Burundian economy has been sorely tried.
Après neuf ans de crise, l'économie burundaise a été mise à mal.
His presence, needless to say, is sorely missed in this House.
Sa présence, inutile de le dire, nous manque beaucoup dans cette Assemblée.
We have to show these sorely afflicted people our love!
Nous devons montrer notre amour à ces gens qui ont tant souffert !
I believe that we are sorely lacking in political ambition and adequate funds.
Je pense que nous manquons cruellement d'ambition politique et de financements adéquats.
I'm sorely tempted to accept that offer.
Je suis douloureusement tenté d'accepter cette offre.
But that credibility is sorely undermined at present.
Mais cette crédibilité est aujourd'hui malheureusement très atteinte.
They sorely need currency in order to develop their own economies themselves.
Ils ont grand besoin d'argent pour pouvoir eux-mêmes reconstruire leurs économies.
Solidarity among States, the historical foundation of our Union, is being sorely tested.
La solidarité entre États, fondement historique de notre Union, est mise à rude épreuve.
Here, again, the lack of a dispute settlement mechanism was sorely felt.
Là encore, on ressent cruellement l'absence de mécanisme de règlement des différends.
I've been sorely tempted to give the order.
Et j'admets franchement que j'ai été douloureusement tenté de donner l'ordre.
This meeting is long overdue and sorely needed.
L'organisation de cette réunion n'a que trop tardé et est absolument nécessaire.
In recent years, this balance has been sorely lacking in many parts of the world.
Ces dernières années, cet équilibre a fait cruellement défaut dans de nombreuses régions du monde.
An in-depth analysis of complex problems and dilemmas is also sorely needed.
Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.
This is the message that I feel is sorely needed in this world.
C’est le message dont je pense que le monde a profondément besoin.
And he will be sorely missed.
Et il nous manquera cruellement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté