sonner

Je pense que ca sonnerait vraiment bien au téléphone !
I think it would sound especially good on the phone.
Le plomb serait trop mou, se sentirait mal et sonnerait mal.
Lead would be too soft, feel wrong, and sound wrong.
Et si je prononçais ton nom, ça sonnerait toujours protecteur.
And when I said your name, it would always sound safe.
Ça sonnerait un peu comme une mauvaise blague.
That's going to sound like a bad joke, isn't it?
Ca sonnerait étrange, mais on s'y habiturais.
It'll sound strange, but you'll get used to it.
Cette chose sonnerait toute la journée.
That thing would be ringing all day.
Mais, ça ne sonnerait pas très bien.
But you know, "it" didn't sound too good.
D'après toi, si j'appelais, ça sonnerait pas ?
You're saying if I called it, it wouldn't ring?
Tout ce que je pourrais te dire... sonnerait faux, alors...
Nothing I say is going to... is going to sound right, so...
Cela sonnerait le glas de la diffusion en hongrois, en ruthénien et en ukrainien.
This would mean an end to broadcasting in Hungarian, Ruthenian and Ukrainian.
Je ne pensais pas que ça sonnerait si grossier. Ah ouais ?
That sounded a little more crass than I would have liked it to.
Un résultat pas satisfaisant qui sonnerait comme un mauvais tour pour le cammionage comme pour tous.
An unsatisfactory result that would sound as a prank for the road haulage like for all.
"Je pensais pas que ça sonnerait comme ça".
I did not mean that the way it sounded.
"Je pensais pas que ça sonnerait comme ça".
I didn't mean that the way it sounded.
- Il ne sonnerait pas.
No, he wouldn't ring the bell.
Après tout, cela sonnerait aussi beaucoup mieux que les juges soient payés 250 % des indemnités des eurodéputés.
After all, it would also sound much better if judges were to be paid 250% of an MEP’s salary.
Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective.
That would divert the world from its goal of eliminating terrorism and would mean the end of collective security mechanisms.
Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective.
That would divert the world from its purpose of eliminating terrorism, and would mean the end of collective security mechanisms.
En fait, l’absence de n’importe lequel de ces fragiles équilibres sonnerait le glas de la vie sur Terre.
In fact, the absence of even a single one of these balances would herald the end to life on earth.
Il nous restait 10 minutes, et mon pasteur nous appela vers l'autel, car il voulait prier lorsque minuit sonnerait.
We had 10 minutes left, and my pastor called us out of the pews and down to the altar because he wanted to be praying when midnight struck.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à