sonner

C'est un moyen simple et précis pour s'assurer que vous êtes sonnant votre meilleur.
It's an easy and accurate way to ensure you're sounding your best.
Vous pouvez entrer par la rue Cleveland, en sonnant à l'ascenseur.
You can enter via Cleveland Street, by ringing the bell at the lift.
Et d'ici, dans les réflexions (III partie), conduit à la finale sonnant victorieusement.
And from here, through reflexions (III part), conducts to victoriously sounding ending.
Arrêtez sonnant tellement surpris, s'il vous plaît.
Stop sounding so surprised, please.
La guitare et le banjo sont des instruments transpositeurs, sonnant une octave au-dessous de ce qui est écrit.
The guitar and the banjo are transposing instruments, sounding an octave lower than written.
C'est de l'argent sonnant.
That's real money right there.
C'est de l'argent sonnant.
This is real money, man.
C'est de l'argent sonnant.
It's real money, Chicamaw.
Je me le suis rappelé en sonnant.
I remembered after I rang.
Va, mais tu dois revenir, à l'angélus sonnant
From first light to the fall of dusk ls all I will agree,
Les effets secondaires communs incluent l'hypotension avec la position, sonnant dans les oreilles, et la sensibilité au soleil.
Common side effects include low blood pressure with standing, ringing in the ears, and sensitivity to the sun.
Pendant le jeu on peut imposer l'exigence supplémentaire aux participants - leur danse doit correspondre à la musique sonnant.
During game it is possible to make the additional demand to participants - their dance should correspond to sounding music.
À III - la partie finale - la musique est esquissée par les rythmes de danse sonnant cela plus, moins distinctement.
In III - a final part - music is outlined by the dancing rhythms, sounding that more, less distinctly.
Dans les années à venir, on versera de l'argent sonnant et trébuchant dans ces mécanismes de sauvetage plutôt que des garanties.
In future years, real hard cash will be poured into these rescue mechanisms instead of guarantees.
J'ai aussi entendu une horloge sonnant l'heure.
That could be anywhere John.
J’entends le nom sonnant de Dachau, que je connais déjà, tandis que Natzweiler, nouveau pour moi, est aussitôt oublié.
I hear the resounding name of Dachau, which I know already, but Natzweiler is new to me and instantly forgotten.
On peut entendre la présence de deux tendances de style même dans les entrées-caractéristiques courtes sonnant devant l'ouverture de chacun de sept pièces.
Presence of two style tendencies can be heard even in the short introductions-characteristics sounding before opening by each of seven rooms.
Vous êtes en train d'être avertis à travers ce prophète que J'appelle MA Servante Annonciatrice et cet avertissement est comme un gong sonnant à travers le monde.
You are being warned through this Prophet I call MY Ringmaiden and this warning is like a gong ringing around the world.
INFINIUM compense aussi les effets du vieillissement, ajustant automatiquement les niveaux actuels pour garder vos vannes sonnant aussi bon que le jour, qu'elles ont été installées.
INFINIUM also compensates for the effects of aging, automatically adjusting current levels to keep your valves sounding as good as the day they were installed.
Les effets secondaires possibles incluent le sleepiness, contraction de muscle, sonnant dans les oreilles, des changements de la vision, l'hypotension, et une fréquence cardiaque irrégulière.
Possible side effects include sleepiness, muscle twitching, ringing in the ears, changes in vision, low blood pressure, and an irregular heart rate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir