sombrer

Nous ne sombrons pas.
This place is not sinking.
- Nous sombrons dans la sentimentalité.
You know, we're in imminent danger of sappiness.
L’Europe, certes, a des difficultés et la question institutionnelle est une difficulté considérable, mais ne sombrons pas dans ce négativisme, dans ce scepticisme, dans ce cynisme qui est, aujourd’hui, tellement à la mode !
It is true that Europe has its problems, and that the issue of the institutions is a considerable difficulty, but we must not wallow in this negativity, scepticism and cynicism that is currently so fashionable.
Sans l'Europe et l'euro, nous sombrons en tant que continent, toutefois, nous ne pouvons pas non plus continuer en tant qu'union comme s'il n'y avait aucun problème à part quelques banquiers cupides : la discipline budgétaire ne résoudra pas le problème.
Without Europe and the euro we are sunk as a continent, but neither can we continue as a union as though nothing was wrong except a few greedy bankers: budgeting discipline will not solve the problem.
Soit nous agissons ensemble, soit nous sombrons un à un.
We either swim together, or sink separately.
En outre, le choix est clair : ou bien nous ennoblissons la civilisation, ou bien nous sombrons dans la barbarie.
Moreover, the choice is clear: ennoble civilization or descend into barbarism.
Sinon, nous sombrons rapidement dans des illusions quant à être connecté à Sanat Kumara ou d'autres grands êtres.
Otherwise we easily get into illusions about contacts with Sanat Kumara or other great beings.
Ainsi, « lorsqu’à certains moments de la vie nous ne trouvons aucune issue à nos difficultés » et que nous sombrons dans l’obscurité la plus épaisse, c’est le moment où « nous expérimentons que nous sommes fragiles et pécheurs ».
When at certain moments in life we fail to find any way out of our difficulties, when we sink in the thickest darkness, it is the moment of our total humiliation and despoliation, the hour in which we experience that we are frail and are sinners.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir