snooty

He's given up being snooty, and I've given up smoking.
Il a cessé d'être snob et j'ai arrêté de fumer.
For more information why not visit the Els Quatre Gats snooty website?
Pour plus d'information pourquoi ne pas visiter le prétentieux site internet d'Els Quatre Gats ?
He may have lowbrow tastes but at least he's not snooty and conceited.
Peut-être manque-t-il de sophistication, mais au moins n'est-il pas snob et suffisant.
I wasn't being snooty.
Je ne me vante pas.
We don't like her because she is arrogant and snooty.
Nous ne l'aimons pas parce qu'elle est arrogante et prétentieuse.
I can't stand your cousin. She's too snooty.
Je ne supporte pas ta cousine. Elle est trop prétentieuse.
The snooty guests sneered at my shabby clothes.
Les invités prétentieux se sont moqués de mes vêtements usés.
Wellborn Englishmen have a reputation for being rather snooty.
Les Anglais de bonne naissance ont la réputation d'être assez prétentieux.
It's a snooty restaurant. You have to dress up.
C'est un restaurant chic. Il faut bien s'habiller.
That snooty girl says she doesn't want to be seen with us.
Cette fille prétentieuse dit qu'elle ne veut pas qu'on la voie avec nous.
Jessica is so snooty. She thinks she's too good to take the bus.
Jessica est très snob. Elle pense qu'elle est trop bien pour prendre le bus.
Jon has such a snooty attitude. He thinks he's too cool for me.
Jon a une attitude vraiment hautaine. Il se croit trop cool pour moi.
She's all snooty. I don't like her.
Elle est super snob. Je ne l'aime pas.
The boss got so snooty that he was ashamed to be seen with his employees outside the office.
Le patron est devenu tellement snob qu'il avait honte d'être vu avec ses employés en dehors du bureau.
William refuses to drink the table wine. Is there different wine in the cellar? - I am not going to cater to his ridiculous needs. English people are so snooty.
William refuse de boire le vin de table. Y a-t-il un autre vin à la cave ? — Je ne vais pas satisfaire à ses exigences ridicules. Les Anglais sont tellement snobs.
Snooty or not it was an interesting half hour and with a little imagination you can easily get the feeling of what it would have been like when Picasso used to spend his free time here.
Hautain ou pas ce fut une demi heure tres intéressante, et avec un peu d'imagination vous pouvez ressentir a quoi l'endroit devait ressembler lorsque Picasso y passait son temps libre.
You're supposed to act snooty and threaten to call the police.
Vous êtes censé faire le snob et appeler la police.
No, don't get all snooty with me just because you're so busted.
Prends pas ton air pincé, je t'ai grillé.
You don't have to be so snooty about it.
Ne soyez pas snob.
Pretty snooty outfit, aren't they?
Ils sont plutôt snobs, non ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie