One day he was normal and the next he snapped.
Un jour, il était normal et la prochaine il sèchement.
But when he threatened to take her baby... she snapped.
Mais quand il l'a menacée de prendre son bébé... elle a déjanté.
His father took the falcon and snapped its neck.
Son père a pris le faucon et a cassé son cou.
It's my first day of work and my new heels snapped.
C'est mon premier jour et mes nouveaux talons ont cassé.
If the theory is he snapped, probably not.
Si la théorie est qu'il a craqué, surement pas.
But when he threatened to take her baby, she snapped.
Mais quand il l'a menacée de prendre son bébé... elle a déjanté.
One day he was normal and the next he snapped.
Un jour, il était normal et le lendemain il a changé.
So you snapped his neck, just like that.
Donc vous lui avez brisé la nuque, juste comme ça.
But if you hadn't snapped, I never would have been there.
Mais si tu n'avais pas craqué, je n'aurais jamais été là.
Picture was snapped at a house in Henderson.
La photo a été prise à une maison à Henderson.
He snapped his neck right in front of me.
Il lui a tordu le cou juste devant moi.
The company came and snapped the wrong line.
La compagnie est venue et a coupé la mauvaise ligne.
The taut string of happiness has been snapped.
La corde tendue de notre bonheur a été cassée net.
And then she snapped, because she couldn't deal with it.
Et elle s'est brisée car elle ne pouvait pas le gérer.
How did you know Courtney's neck was snapped?
Comment saviez-vous le cou de Courtney a été cassé ?
The other night in that bar, I just snapped.
L'autre nuit dans ce bar, j'ai craqué.
Suddenly a branch full of apples snapped under its weight.
Brusquement, une branche s'est cassée sous le poids des pommes.
With a digital camera I snapped pictures.
Avec un appareil photo numérique j'ai cassé des images.
It was going great, then she just snapped.
Tout allait bien, et puis elle a pété les plombs.
The other night in that bar, I just snapped.
L'autre nuit dans ce bar, j'ai dérapé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à