smack
- Exemples
Well, yeah, that's from his head, where Evelyn smacked him. | Oui, ça vient de sa tête, quand Evelyn l'a frappé. |
And then you smacked her in the face. | Et ensuite vous l'avez frappée à la tête. |
Well, yeah, that's from his head, where Evelyn smacked him. | Oui, ça vient de sa tête, à l'endroit où Evelyn l'a giflé. |
Some of today's debate has smacked, quite frankly, of EU-US imperialism. | Le débat d'aujourd'hui était imprégné, en toute sincérité, d'impérialisme USA-UE. |
Sorry I smacked you, but you hurt me. | Pardon de t'avoir frappé, mais tu m'as blessé. |
Any idea who smacked you? | Une idée de qui vous a frappé ? |
Their Eucharistic feast smacked of cannibalism. | Leur fête eucharistique sentait de cannibalisme. |
When I first came to this school, you smacked me around. | Quand je suis arrivé ici, tu m'as fumé. |
Yeah, she asked about her father and then you smacked her. | Elle vous a posé des questions sur son père et vous l'avez frappée. |
I smacked her a couple of times. | Je l'ai touché une ou deux fois. |
That's when I smacked Sharon in the eye. | Là, j'avais frappé Sharon à l'oeil. |
In the past, I would have smacked you one for your impertinence | Autrefois, je vous aurais giflée d'avoir osé me dire ça. |
I got smacked back into reality. | Ecoute, j'ai compris. Ca m'a ramené à la réalité. |
He smacked me across the face. | Il m'a giflé. |
I may have smacked her. | Je l'ai peut être un peu amoché. |
One of your neighbors smacked into your car. | On a défoncé votre voiture. |
He smacked me across the face. | Oui, il m'a filé une claque. |
I smacked her a couple of times. | Je l'ai giflée. |
Why don't you just tell Jessie that I, you know, smacked you around, okay? | Dis à Jessie que je t'ai frappée. |
You tried to get into her pants, and she wouldn't go for it, so you smacked her. | Vous vouliez la sauter, elle a refusé. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !