So what can you do during this summer slowdown?
Ainsi que pouvez-vous faire pendant ce ralentissement d'été ?
Remember that perspective that the slowdown has provided?
Rappelez-vous cette perspective que le ralentissement a fournie ?
However, if there is a slowdown it should be very minor.
Toutefois, s'il y a un ralentissement, il devrait être très minime.
The global slowdown is being rapidly transmitted through trade.
Le ralentissement mondial se transmet rapidement à travers les échanges.
It will also mean a slowdown of economic growth in Europe.
Mais cela entraînera également un ralentissement de la croissance en Europe.
The Earth-Water confrontation is often synonymous with suffocation, slowdown and misunderstanding.
La confrontation Terre-Eau est souvent synonyme d’étouffement, de ralentissement et d’incompréhension.
How should we respond to this economic slowdown?
Comment devrions-nous répondre à ce ralentissement économique ?
Its origin is a slowdown of the venous circulation.
Elle est due à un ralentissement de la circulation veineuse.
Internal taxes have dwindled as a result of the economic slowdown.
Les impôts intérieurs ont diminué en raison de la récession économique.
Australia and New Zealand were relatively less affected by the global slowdown.
L'Australie et la Nouvelle-Zélande ont été relativement moins touchées par le ralentissement mondial.
This is a slowdown of about 7%.
Cela correspond à un ralentissement de 7 % environ.
There are dozens of potential causes for internet slowdown, however.
Il existe cependant des douzaines de causes potentielles de ralentissement d’Internet.
Dropbox automatically throttles uploads to prevent any noticeable slowdown in browsing.
Dropbox accélère automatiquement les transferts pour empêcher tout ralentissement perceptible dans votre navigation.
The world economy is only beginning to recover from its slowdown in 2001.
L'économie mondiale commence seulement à se remettre du ralentissement de 2001.
The challenges for the sector predate the current slowdown.
Les problèmes du secteur datent d'avant le ralentissement actuel.
A further slowdown is expected in 2009.
Un nouveau ralentissement est attendu pour 2009.
The export-dependent economy has suffered from the slowdown of its main commercial partners.
L’économie dépendant des exportations a souffert du ralentissement de ses principaux partenaires commerciaux.
The economic slowdown is particularly severe.
Le ralentissement économique est particulièrement grave.
We must respond to the economic slowdown.
Nous devons apporter des réponses au ralentissement économique.
You are supporting sensible measures to ensure the economic slowdown is tackled.
Vous soutenez des mesures raisonnables afin de surmonter le ralentissement économique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X