ralentissement

Ainsi que pouvez-vous faire pendant ce ralentissement d'été ?
So what can you do during this summer slowdown?
Rappelez-vous cette perspective que le ralentissement a fournie ?
Remember that perspective that the slowdown has provided?
Toutefois, s'il y a un ralentissement, il devrait être très minime.
However, if there is a slowdown it should be very minor.
Vivez-vous un ralentissement dans le freecoaster de votre mini BMX ?
Are you experiencing slack in the freecoaster of your mini BMX?
Bien sûr, les gens veulent que le ralentissement soit bientôt terminé.
Of course, people want the downturn to soon be over.
Tout ceci détermine un préoccupant ralentissement des compétitions.
All this determines a worrisome slow down of the contests.
Durée du ralentissement augmentée de 2 à 3 secondes.
Slow duration increased from 2 to 3 seconds.
Le ralentissement mondial se transmet rapidement à travers les échanges.
The global slowdown is being rapidly transmitted through trade.
Mais cela entraînera également un ralentissement de la croissance en Europe.
It will also mean a slowdown of economic growth in Europe.
La confrontation Terre-Eau est souvent synonyme d’étouffement, de ralentissement et d’incompréhension.
The Earth-Water confrontation is often synonymous with suffocation, slowdown and misunderstanding.
En conséquence, il y a eu un ralentissement économique.
As a result, there was an economic downturn.
L'économie mondiale était déjà en ralentissement avant ces incidents.
The world economy was already in a downturn prior to those incidents.
Comment devrions-nous répondre à ce ralentissement économique ?
How should we respond to this economic slowdown?
Elle est due à un ralentissement de la circulation veineuse.
Its origin is a slowdown of the venous circulation.
Un simple interrupteur à bascule est utilisé pour régler la vitesse de ralentissement.
A simple toggle switch is used to adjust retarding speed.
Jouez, travaillez et naviguez sur Internet sans subir de ralentissement.
Play, work and browse the internet without slowdowns.
Le ralentissement économique a vraiment été une révélation pour beaucoup de gens.
The economic downturn has really been an eye opener for many people.
L'Australie et la Nouvelle-Zélande ont été relativement moins touchées par le ralentissement mondial.
Australia and New Zealand were relatively less affected by the global slowdown.
Cela implique qu’elles peuvent mieux préserver des emplois pendant un ralentissement économique.
This implies that they may preserve jobs better during an economic downturn.
Il peut y avoir un ralentissement du processus digestif.
What may occur is a slowing down of the digestive process.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette