slipstream

You fall outside the door, you're caught in the slipstream.
Vous tombez de la porte, vous êtes pris dans le sillage.
This is what caused our problems in slipstream.
C'est ce qui a causé nos problèmes en hyperespace.
I can't find the way into slipstream.
Je ne peux pas trouver le chemin du couloir.
We have been left in the slipstream of the United States.
Nous sommes restés dans le sillage des États-Unis.
It's just...all that time in slipstream really gives me a headache.
C'est juste...tout ce temps dans le couloir me donne vraiment mal à la tête.
In the slipstream, confidence is everything.
Dans le couloir, la confiance est tout.
And while the slipstream may not be alive, it feels like it is.
Et alors que le couloir n'est pas vivant, il semble l'être.
How long before we can go through the slipstream maze?
Combien de temps avant de pouvoir passer dans le couloir hyper spacial du labyrinthe ?
I was born in the slipstream.
Je suis née dans le couloir.
Even shielded, it might have an effect on the slipstream.
Oui... et ce champ doit modifier la signature de l'hyper propulsion.
They must have gone into slipstream.
Ils ont du plonger en hyperespace.
It's kinda like the way you describe the slipstream to me.
Tu te souviens de la façon dont tu expliquais l'hyper propulsion ?
In the slipstream of the Salwa Judum, a swarm of police stations and camps appeared.
Dans le sillage de la Salwa Judum, un essaim de commissariats et de camps sont apparus.
I want him to keep asking right until we slipstream out of here.
Je veux que tu ne lui répondes qu'une fois qu'on sera loin.
They decided to test a propylene glycol solution on a slipstream running alongside the existing processes.
Il avait décidé de tester une solution au propylène-glycol dans une canalisation suivant les processus existants.
Slipping through these huge powers in the slipstream of a liberalisation measure is quite inappropriate.
Il est tout à fait inopportun de glisser ces pouvoirs considérables dans le sillage d'une mesure de libéralisation.
We're at the same point the courier pilot was when he entered slipstream.
Nous sommes à l'endroit exact où se trouvait le pilote du courrier quand il est entré en hyperespace.
I have to get at least three light minutes away from this position before I can enter slipstream.
Il faut dévier de cette position pour entrer en hyper propulsion.
We were called in to help test the propylene glycol solution on a slipstream of the existing process.
Nous avons été appelés pour faciliter les essais de la solution de propylène-glycol dans une canalisation du processus existant.
It's not enough to get us into slipstream, but we can make it to one of these nearby systems.
Ce n'est pas assez pour passer en hyperespace, mais nous pouvons atteindre un des systèmes des environs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
salé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X