Hall Cette reverb simule l'acoustique d'une salle de concert.
Hall This reverb effect simulates the acoustics of a concert hall.
Le concept expérimental de l’ étude simule une mammite toxique aiguë.
The experimental design of the study mimics an acute toxic mastitis.
Il a une texture douce qui simule parfaitement le contact avec la peau humaine.
It has a soft texture that perfectly simulates the touch with human skin.
Notre logiciel exclusif de modélisation 3D simule l'interaction des composants de la machine.
Our proprietary 3-D modelling software simulates the interaction of machine components.
Lampe qui simule une balise de balises maritimes inspirés avec des structures en acier.
Lamp that simulates a beacon beacons of maritime inspired with steel structures.
Il produit des lignes qui tournent et simule plusieurs effets de rotation.
It makes cool criss-crossing lines and simulates different rotating effects.
Et si ça marche pas, simule une attaque cérébrale.
Yeah, if that doesn't work, just fake a seizure.
Il simule les effets de la lumière du soleil utilisant les lampes UV fluorescentes spéciales.
It simulates the effects of sunlight using special fluorescent UV lamps.
Ce frein ne simule pas les descentes.
This brake does not simulate any descents.
Cette épreuve simule les vibrations au cours du transport.
This test simulates vibration during transport.
Elle simule les effets de la lumière du soleil utilisant les lampes UV fluorescentes spéciales.
It simulates the effects of sunlight using special fluorescent UV lamps.
Exact. Mais je ne crois pas qu'il simule.
That's correct, but I really don't think he's faking.
Chaque fois il simule un accident, pour toucher l'assurance.
And every time he has an accident, just to get medical insurance.
Cette publicité simule une publicité linéaire qui ne permet pas d’interaction avec l’utilisateur.
This ad simulates a linear ad that does not allow user interaction.
Le jeu incorpore et simule la guerre aux armes de la deuxième guerre mondiale.
The game incorporates and simulates arms warfare of world war two.
Et si on échoue, alors, on simule.
And if we can't do that, we fake it.
Peacekeeper simule le chargement d'une variété de sites Web, vidéos et éléments dynamiques différents.
Peacekeeper simulates loading a variety of different websites, videos and dynamic elements.
Cela simule les requêtes de service Web émises par le service Endpoint Management.
This simulates the web service requests that Endpoint Management issues.
Une bonne configuration ne simule pas la qualité, elle l'exprime au contraire.
Good design does not feign quality, but expresses it.
Je veux savoir s'il simule.
I want to know if he's faking it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie