silliness

Well, you seem to be taking the silliness pretty seriously.
Ma foi, tu as l'air de prendre ce bon moment plutôt sérieusement.
Surprises and silliness make lessons so much more memorable for your boys!
Les surprises et la bêtise rendent des leçons tellement plus mémorables pour vos garçons !
What's this silliness about?
C'est quoi, ce cirque ?
When deep within, they longed to laugh properly and have silliness in their life again.
Mais profondément à l’intérieur, ils avaient envie de rire et aurait aimé refaire leur vie plus joyeuse.
Add surprises and silliness to your lessons and bring the fun back into your boys' learning.
Ajoutez les surprises et la bêtise à vos leçons et apportez l'amusement de nouveau dans l'étude de vos garçons.
When deep within, they longed to laugh properly and have silliness in their life again.
Alors qu’au fond d’eux-mêmes, ils aspiraient à rire franchement, à avoir plus de folie dans leur vie. »
How about silliness, Your Honor?
Pourquoi pas l'absurdité ?
When deep within, they longed to laugh properly and have silliness in their life again.
Alors qu’au fond d’eux-mêmes, ils auraient voulu rire de bon cœur et retrouver un brin de folie dans leur vie.
Yet when faced with a horror of this magnitude, they lead lives of consummate vanity, silliness, and self-indulgence.
Pourtant, lorsqu’ils se trouvent face à une horreur de cette magnitude, ils mènent des vies de vanité, de niaiserie, et d’autosatisfaction complètes.
Valerie brightened up our somber mood with her silliness.
Valérie a égayé notre humeur sombre avec sa folie.
Stop talking silliness and be serious for once!
Arrête de dire des bêtises et sois sérieux pour une fois !
Sometimes, a gesture of silliness is refreshing.
Parfois, un peu de folie est rafraîchissant.
I have no time for silliness.
Je n'ai pas de temps à perdre avec des bêtises.
Alex's weekend at his cousin's house was full of fun and silliness.
Le week-end d'Alex chez son cousin a été rempli de plaisir et de bêtises.
She gets into lots of scrapes because of that silliness that is so characteristic of her.
Elle se retrouve dans beaucoup d'ennuis à cause de cette sottise qui la caractérise tant.
You wanted the blue dress and now you say you don't like it? This is the height of silliness!
Tu voulais la robe bleue et maintenant tu dis qu'elle ne te plaît pas ? C'est le comble de la bêtise !
Holy Punch is a fabulous social smoke—just perfect for a night of interesting chats or happy silliness.
Holy Punch est une fabuleuse herbe à fumer en société – parfait pour passer la soirée à des discussions intéressantes ou des blagues joyeuses.
For all its silliness, there is something about Star Trek that motivates human action and creativity—that taps into pure animal vitality—better than white nationalism.
Malgré toute sa sottise, Star Trek contient quelque chose qui motive l’action et la créativité humaines – cela fait appel à la pure vitalité animale – mieux que le Nationalisme Blanc.
From candle-lit vaults to haunted houses, from theatrical silliness to genuinely spine-tingling escapades, take your pick from a whole range of events and activities and scare yourself senseless this Halloween.
Des caveaux éclairés à la bougie aux maisons hantées, des absurdités théâtrales aux escapades à vous glacer le sang, choisissez parmi une large gamme d'évènements et d'activités et faites-vous peur pour Halloween.
Sorry, no time for your tomfoolery and silliness.
Désolée, pas le temps pour vos absurdités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X