signifier

En utilisant ce site, vous signifiez votre acceptation de cette politique.
By using this website, you signify your acceptance of this policy.
En utilisant le site, vous signifiez votre acceptation de cette politique.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
En utilisant ce site Web, vous signifiez votre acceptation de cette politique.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
En utilisant ce Site, vous signifiez votre acceptation de la présente politique.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Je vis ici, si c'est ce que vous signifiez.
I live here, if this is what you mean.
En utilisant ce site Web, vous signifiez votre acceptation de cette politique.
By using this website, you signify your acceptance of this policy.
En naviguant sur ce site, vous signifiez votre acceptation de cette politique.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Si vous signifiez qu'elle aurait d'autres amoureux, je ne le sais pas.
If you mean she has other lovers, I wouldn't know.
En utilisant le Site, vous signifiez votre acceptation à ces Conditions d’Utilisation.
By using the Site, you signify your acceptance of this Terms of Use.
Pourquoi est-ce que vous signifiez autant pour moi ?
Why do you mean so much to me?
En utilisant notre site, vous signifiez votre acceptation de cette politique de confidentialité.
By using this site, you signify your acceptance of this policy.
En utilisant ce site, vous signifiez votre acceptation de cette politique de confidentialité.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Qu'est-ce que vous signifiez, "Est-ce qu'il a une condition ?"
What do you mean, "He has a condition"?
Étendez ses jambes pour l'argent, vous signifiez ?
Spread her legs for money, you mean?
Savez-vous ce que vous signifiez pour moi ?
Do you know what you mean to me?
En utilisant ce Site, vous signifiez votre acceptation de la présente politique de confidentialité.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
J'ai l'autorisation de vos supérieurs, si c'est ce que vous signifiez.
Well, I've cleared it with your superiors, if that's what you mean.
En utilisant ce site, vous signifiez votre acceptation de cette politique et Conditions d’utilisation.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Qu'est-ce que vous signifiez, a Cabe ?
What do you mean, has Cabe?
En utilisant ce site, vous signifiez votre acceptation de cette Politique et des Conditions.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale