siffler

Le vent sifflait, hurlait, tournait la neige autour de tourbillons.
The wind whistled, howled, whirled the snow about in eddies.
Le secrétaire assis à la radio. Tout le monde sifflait.
The secretary is sitting by the radio. Everyone's hissing.
Il était une fois une princesse qui sifflait merveilleusement.
Once there was a princess who whistled beautifully.
Tu le vois le type qui sifflait ?
Did you see the guy who was whistling?
La dernière fois que je l'ai vu, il sifflait même pas.
He was fine when I saw him, wasn't even wheezing.
Mon père sifflait ce matin.
My dad was whistling this morning.
Ma sœur sifflait joyeusement.
My sister was whistling merrily.
On te sifflait bien, John.
Yeah, people used to boo you too, John, you remember!
Il a fait comme s'il l'ignorait, puis il le sifflait tout le temps.
Pretended that he didn't know, and then I'd hear him whistling it the whole time.
Les années passèrent et la princesse devint une belle jeune femme, qui sifflait encore plus merveilleusement.
The years went by and the princess grew up into a beautiful young woman, who whistled even more beautifully.
Le vent d'hiver sifflait à travers les branches nues des arbres.
The winter wind whistled through the bare branches of the trees.
Julian sifflait doucement pendant qu'il faisait son travail.
Julian whistled softly as he did his work.
Le concierge sifflait en nettoyant le sol.
The janitor whistled as he mopped the floor.
J'ai cru que quelqu'un me sifflait, mais ce n'était que le vent.
I thought someone was wolf-whistling at me, but it was the wind.
La bouilloire sifflait très fort lorsque Barbara est rentrée dans la maison.
The teakettle was whistling up a storm when Barbara came back in the house.
Le public sifflait, montrant son impatience et sa frustration face au retard du concert.
The audience hissed showing their impatience and frustration for the concert starting late.
Ils commencèrent à chanter l'hymne national tandis que le dernier feu d'artifice sifflait dans le ciel.
They began to sing the national anthem as the last firework fizzled in the sky.
Ed a fait sourire tout le monde lorsqu'il s'est levé et a improvisé une danse pendant que Bradley sifflait.
Ed made everyone smile when he got up and danced an impromptu while Bradley whistled.
Quelqu'un sifflait dans le jardin d'à côté, mais comme il y avait une clôture entre nous, je ne pouvais pas voir qui c'était.
Someone was whistling in the yard next door, but there was a fence between us, so I couldn't see who it was.
Chaque fois que j'essayais de caresser le chat, il sifflait.
Whenever I tried to stroke the cat, it would hiss.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit