shifty
- Exemples
I don't know what, but you're shifty. | Je ne sais pas quoi, mais vous êtes tordus. |
And it's not just because of his shifty eyes. | Et pas à cause de ses yeux fuyants. |
Sure are a lot of shifty people around here. | y a des tonnes de gens louches par ici. |
She may be shifty but she helps me put food on the table. | Elle est sournoise, mais elle me permet de manger. |
Hey, shifty, what's your problem? | Hé, toi, c'est quoi ton problème ? |
What's with the shifty eyes, son? | Pourquoi ces yeux fuyants, fiston ? |
Something shifty about her. | Il y a quelque chose de pas net chez elle. |
Something shifty about her. | Il y a quelque chose de suspect, chez elle. |
What do you mean, "shifty?" | Qu'est-ce que t'entends par louche ? |
He's doing rather shifty at the job. | Vous faites du très bon travail. |
Just want to have a shifty. | Je veux voir la tête de la fille. |
He's doing rather shifty at the job. | Il fait du bon boulot. |
He's doing rather shifty at the job. | Il fait du bon travail. |
You're shifty, you're shady, and you lie even when you don't have to. | Vous êtes sournois, vous êtes sombre. et vous mentez même quand vous n'avez pas a le faire. |
It's going to make you look shifty. | On croira que tu veux fuir. |
He's doing rather shifty at the job. | Vous faites du bon travail. |
He's doing rather shifty at the job. | Tu fais du bon travail. |
The five days of competition in Andalusia took place in some very light and particularly shifty weather conditions. | Les cinq jours de compétition andalouse se sont déroulés dans des conditions météorologiques très légères et particulièrement instables. |
He's doing rather shifty at the job. | Bravo, vive la vieille garde ! |
Something shifty about her. | J'ai l'impression que quelque chose ne va pas |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !