shantytown
- Exemples
My life in the shantytown was a series of miseries, too. | Ma vie dans le bidonville était aussi une série de misères. |
In 1970, I filmed the Portuguese community of the Saint-Denis shantytown. | En 1970, j'ai filmé la communauté portugaise du bidonville de Saint-Denis. |
The police separated and dispersed these poor people and destroyed the shantytown. | La police a séparé et dispersé ces pauvres gens puis détruit le bidonville. |
They seem to be building some sort of a shantytown. | On dirait qu'ils construisent une sorte de bidonville. |
And there are other sharing economies that we look for—merry-go-rounds, which are found in almost every shantytown. | On est à la recherche d'autres économies de partage ; des carrousels que l'on trouve dans quasiment chaque bidonville. |
The same situation can be seen in the streets of Cali and the huge shantytown of Agua Blanca in which 600,000 people live in very unhealthy conditions. | La même situation s'observe dans les rues de Cali et dans l'immense bidonville d'Agua Blanca où croupissent plus de 600 000 personnes, dans des conditions très insalubres. |
At the base of the shantytown, water is cut off only as often as in the city, but the higher you climb, the less water there is. | Au pied de ce bidonville, les coupures d’eau ont la même fréquence qu’en ville, mais plus on monte, moins il y a d’eau. |
ÇATOMs, were initiated by the GAP Administration in 1995 with the support of UNICEF, as a pilot project in a rural location and a shantytown of Şanlıurfa. | Les ÇATOM ont été créés par l'administration du GAP en 1995 avec l'appui de l'UNICEF en tant que projet pilote dans une localité rurale et un bidonville de Sanliurfa. |
In System D, this is a store, and what I mean by that is that this is a photograph I took in Makoko, shantytown in Lagos, Nigeria. | Dans Système D, voici un magasin : j'entends par là que c'est une photo que j'ai prise à Makoko, un bidonville de Lagos, au Nigéria. |
In the dark and cold night, we were a few thousands, on the outskirts of Paris, at Choisy-le-Roi where Roms and Romanians were expelled from a shantytown. | Rafle à Choisy-le-Roi Dans la nuit et le froid, nous nous retrouvons à quelques centaines, en banlieue parisienne, à Choisy-le-Roi où ont été expulsés des Roms et des Roumains installés dans un bidonville. |
On 14 December 2004, MINUSTAH troops and civilian police officers, jointly with HNP, launched a major operation to restore law and order in the shantytown of Cité Soleil in Port-au-Prince. | Le 14 décembre 2004, les contingents et les agents de la police civile de la MINUSTAH ont lancé, en association avec la PNH, une vaste opération en vue de rétablir l'ordre dans le bidonville de Cité-Soleil à Port-au-Prince. |
The documentary portrays life in a very poor shantytown. | Le documentaire dépeint la vie dans un bidonville très pauvre. |
"Jose Felix Ribas" is a large shantytown in Caracas. | « José Félix Ribas » est un vaste quartier de bidonvilles à Caracas. |
The charity has helped to build a school for children from the shantytown. | L'association a aidé à construire une école pour les enfants du bidonville. |
Disease is one of the problems afflicting the inhabitants of this shantytown. | La maladie est l’un des problèmes qui affligent les habitants de ce bidonville. |
Many houses in this shantytown are built of wood and galvanized sheeting. | Beaucoup de maisons dans ce bidonville sont construites en bois et en tôle galvanisée. |
In the shantytown people live crowded together, and diseases spread very easily. | Dans les bidonvilles, les gens vivent entassés et les maladies se propagent très facilement. |
It is estimated that 3,000 people live in the shantytown to the west of the capital. | On estime que 3 000 personnes vivent dans le bidonville à l'ouest de la capitale. |
The residents of this shantytown are asking for more patrols to reduce the number of robberies. | Les habitants de ce bidonville demandent plus de patrouilles pour réduire le nombre de vols. |
The government wants to eradicate the shantytown problem because of the people's poor living conditions. | Le gouvernement veut éradiquer le problème des bidonvilles en raison des conditions de vie précaires de la population. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !