shame

He had not the least shame in telling his story.
Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
It invites tourists to see the shame of our country.
Il invite les touristes à voir la honte de notre pays.
Where is the covering of your face in shame?
Où est le recouvrement de ton visage en honte ?
A divorced, single or repudiated woman is covered in shame.
Une femme divorcée, célibataire ou répudiée est couverte de honte.
Hypocrites, shame on those who support such ministries and pastors.
Hypocrites, honte à ceux qui supportent de tels ministères et pasteurs.
That would be a huge source of shame for her father.
Ca serait une énorme source de honte pour son père.
Almost a shame to put tin in the forest.
Presque une honte de mettre l'étain dans la forêt.
They pour shame on the inaction of governments in Council.
Ils jettent le discrédit sur l'inaction des gouvernements au Conseil.
Otherwise, a sense of shame is instilled, not responsibility.
Sinon, un sentiment de honte est instillé, pas de responsabilité.
Is this the conscience of the Doctor, or his shame?
Est-ce la conscience du Docteur, ou bien sa honte ?
This is both a shame and a tragedy for Europe.
C’est à la fois une honte et une tragédie pour l'Europe.
It's a shame, really, for you to lose New Orleans.
C'est une honte, vraiment, pour toi de perdre la Nouvelle Orléans.
The consequences of sin mentioned here are shame and separation.
Les conséquences du péché mentionné ici sont le déshonneur et la séparation.
He didn't want to bring shame on our family.
Il ne voulait pas d'apporter la honte sur notre famille.
It's a shame she can't speak with us.
C'est une honte qu'elle ne puisse pas parler avec nous.
If I don't have any date, it'll be a shame.
Si je n'ai pas de rendez-vous, ce sera la honte.
Of course, the letter is a mark of shame.
Bien sûr, la lettre est une marque de honte.
The shame, suffering and blasphemy are far behind Him now.
L’humiliation, la souffrance et le blasphème sont désormais loin derrière Lui.
If there's no shame, why is it a secret?
S'il n'y a aucune honte. Pourquoi c'est un secret ?
I just think it's a shame, you know?
Je pense juste que c'est une honte, tu sais ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté