This app also allows you to stabilize your shaky video.
Cette application vous permet également de stabiliser votre vidéo tremblante.
The seat next to me was a little shaky.
Le siège à côté de moi était un peu chancelant.
However, the basis of these claims was very shaky.
Cependant, la base de ces affirmations est très incertaine.
Mel was a bit shaky so I stayed with her.
Mel était un peu secouée alors je suis restée avec elle.
Don't you think he looks a bit shaky?
Tu ne trouves pas qu'il paraît un peu secoué ?
It's no wonder that the lasting position of Intel is noticeably shaky.
Il n'est pas étonnant que la position durable d'Intel soit sensiblement fragile.
But this house of cards is on very shaky ground.
Mais ce château de cartes est bâti sur un sol très mouvant.
After a rather shaky start, the women have come into their own.
Après un début plutôt fragile, les femmes se sont consolidées d`elles-mêmes.
I get shaky and start to lose my breath.
Je me mets à trembler et commence à perdre mon souffle.
This is not a decent compromise, but a shaky foundation.
Il ne s'agit pas d'un bon compromis mais d'une base précaire.
As promised, this house of cards is now on very shaky ground.
Comme promis, ce château de cartes est maintenant sur une base très instable.
It does not make me shaky or uncomfortable at all.
Ça ne me fait pas mal à l’aise ou fragile du tout.
The evidence is extremely shaky in this area.
Les éléments offrent très peu de certitudes dans ce domaine.
But that kind of thing can make a marriage shaky.
C'est le genre de problème qui contrarie un mariage.
However, democracy in Cambodia is still shaky on its feet.
Mais la démocratie bat encore de l'aile au Cambodge.
My hands are a little shaky.
Mes mains sont un peu tremblantes.
And despite this very shaky entry into the world of debate, I loved it.
Malgré cette entrée précaire dans le monde du débat, j'ai adoré.
Got a bottle in the truck in case your hands get shaky.
J'ai une bouteille dans la voiture au cas où mes mains tremblent.
You just—I don't know, seem a little shaky.
Je ne sais pas, un peu tremblotant.
I still feel a little shaky from it.
Je me sens toujours un peu mal à l'aise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire