sermonner

Tu crois sage de me sermonner dans ma propre maison.
You think to lecture me in my own house.
Alors je vais sermonner les filles sur leurs manières.
Then I will give a lecture to the girls on their manners.
Je ne suis pas venue ici pour me faire sermonner.
I didn't come here for a lecture.
Les gens ne vont pas au cinéma pour se faire sermonner.
People don't go to see pictures to be lectured to.
Vous ne devez pas sermonner ou semoncer les participants.
Do not preach, harangue or lecture the participants.
Ne vous inquiétez pas. Je ne vais pas vous sermonner.
Don't worry, i'm not gonna narc on you.
Au lieu de me sermonner, pense plutôt à ton avenir !
Instead of lecturing me, why don't you think about your future?
Je ne veux pas sermonner les gens pour les convaincre.
I don't want to lecture people into the kitchen.
Ne vous inquiétez pas. Je ne vais pas vous sermonner.
Don't worry, I'm not gonna narc on you.
On ne te paie pas pour nous sermonner !
Yeah, we're not paying you to lecture us.
Je ne t'ai pas convoqué pour te sermonner, Jim.
I didn't, uh, call you in here for a lecture, Jim.
et maintenant tu viens me sermonner ?
And now you're here to lecture me?
Je ne suis pas ici pour te sermonner.
I'm not here to lecture you.
Ne vous inquiétez pas. Je ne vais pas vous sermonner.
Don't worry, I'm not ratting you out.
Plus tard, Jack se fait sermonner par Christian, son père.
Later, Jack takes more antibiotics when Juliet comes in.
Tu m'emmènes sur une île pour me sermonner, me conseiller.
You bring me and give me an island classes and advice.
Allez-vous me sermonner ainsi pendant les sept années à venir ?
Are you going to be lecturing me like this for the next seven years?
Je ne suis pas ici pour te sermonner.
I'm not here to preach.
Qui es-tu pour nous sermonner ?
Who are you to lecture us?
L’information peut ensuite être utilisée pour sermonner l’employé ou l’enfant en question.
The information can then be used to discipline the employee or child in question.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire