Ils disent qu'il serait parti à Paris pour la trouver.
They say he went to Paris to find her.
Il serait parti à Las Vegas. La police locale le recherche.
A neighbor there said he skipped to Vegas. And I have the police there looking for him.
S'il connaissait les montagnes, il serait parti seul.
If he knew the mountains, he would've gone alone.
Apparemment, il aurait reçu un message et serait parti précipitamment.
Apparently he received a message and then he rushed off.
Et parce qu'il serait parti avec Haqqani si ça avait été possible.
And because he would've gone with Haqqani if that was an option.
S'il connaissait les montagnes, il serait parti seul.
No. If he knew the mountains, he would've gone alone.
J'aurais appelé la police dès qu'il serait parti.
I would have called the police as soon as he left.
S'il était intelligent, il serait parti depuis longtemps.
If he was smart, he would be long gone by now.
Il a dit qu'il serait parti pour deux jours.
He said he was gonna be gone for a couple of days.
S'ilessayaitde s' échapper, il serait parti depuis longtemps.
If he was trying to escape, he'd be long gone.
S'il ne l'aimait pas, il serait parti.
If he didn't love her, he could have left.
Pourquoi il serait parti comme ça ?
Why would he just leave like this?
Ce soir, ce serait parti pour Washington.
By tonight, this would've been on its way to Washington.
N'était-ce pour moi, il serait parti depuis longtemps.
He'd have gone long ago if it weren't for me.
Je pensais que tout le monde serait parti à cette heure.
I didn't think anyone would be up here this late.
Il serait parti calmement avec moi.
He would have left quiet with me.
Mais je doute qu'il serait parti avec 450 000 $.
But I don't think this guy would have just run off with $450,000.
Il serait parti tôt ou tard.
He would've left sooner or later anyway.
Aucun de nous ne savait que 10 courtes années après, il serait parti.
Neither of us knew that in 10 short years, he would be gone.
J'avais dit au type qu'on serait parti à 8 h.
But I promised the guy I'd be outta here by eight.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer