Peut-être si j'y serais resté plus longtemps.
Probably if I was there longer.
Je serais resté volontiers, mais... maintenant vous êtes prête pour tenir ce commerce.
I'd like to stay here, but... now you know the trade well.
Je sais que tu serais resté.
I know you would've.
Si elle m'avait donné le moindre indice que je comptais pour elle, je serais resté.
If she'd just given me a little hint. That she wanted me to stay. That she cared... something.
Si vous n'étiez pas là, je serais resté avec lui !
If you weren't here... I would have stayed with him!
Et si nous étions heureux, je serais resté avec elle.
And if we'd stayed happy, I would have stayed with her.
Je serais resté, mais je suis en cour avec Jerry.
I would've stayed, but I'm in court with Jerry.
Si je l'étais, tu serais resté hors de mon lit.
If I were, you wouldn't have been in my bed.
Je serais resté plus longtemps, mais ils n'avaient plus de médailles.
I'd have stayed longer, but they ran out of medals.
Au match suivant, tu serais resté sur le banc.
Next game you would have sat on the bench.
Si je pouvais, je serais resté depuis le début.
If I could, I would stay from the beginning.
Sans toi je serais resté par terre toute la semaine.
Without you I would have lied on the floor the whole week.
Si c'était toi, tu serais resté infiltré avec Bello, non ?
Well, if it was you, you would've gone under with Bello, right?
Si c'était pas arrivé, tu serais resté là jusqu'à tes 75 ans.
If this hadn't happened you'd have been here till you were 75.
Je serais resté tout l'été avec toi.
I would've stayed all summer with you.
Si je voulais être marié, je le serais resté.
If I wanted to be married, I would still be married.
Je serais resté avec elle si j'étais toi.
I'd live with her if it were me.
Si ma boîte n'avait pas coulé, je serais resté chef des ventes.
If my work didn't bankrupt, I would still be chief of sales.
Je serais resté en Corée du Nord...
I would have stayed in North Korea...
Moi, je serais resté pour les ouvrir moi-même.
I'd stay here to open them myself first.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie