sensibly
- Exemples
But there is a sequence which we should sensibly follow. | Mais il y a une séquence qu'il faut raisonnablement suivre. |
Yitzchak, very sensibly, says it has to be Esav! | Yitzchak, très raisonnablement, dit qu'il doit être Esav ! |
The original Brejc report addressed the subject sensitively and sensibly. | Le rapport Brejc initial abordait le sujet avec sensibilité et raison. |
We are reasonably and sensibly seeking to ensure compatibility between schemes. | Nous tentons raisonnablement et sagement d’assurer la compatibilité entre les programmes. |
This will have a tangible effect if the funds are applied sensibly. | Cela entraînera des effets concrets si les fonds sont appliqués judicieusement. |
This is why we do everything possible to use it carefully and sensibly. | C'est pourquoi nous faisons tout possible pour l'utiliser avec soin et raisonnablement. |
Let us resolve this outstanding issue promptly and sensibly. | Efforçons-nous de résoudre ce problème rapidement et de façon raisonnable. |
Keep in mind to make use of sensibly. | Gardez à l’esprit de faire usage de façon responsable. |
Can't you live a little more sensibly? | Tu ne peux pas être un peu plus raisonnable ? |
Bear in mind to make use of sensibly. | Gardez à l’esprit de faire usage de façon responsable. |
You see how good it feels when you talk sensibly? | Vous voyez comme c'est agréable de parler raisonnablement ? |
A. Yes, if used sensibly and correctly. | A. Oui, s’il est utilisé raisonnablement et correctement. |
Driving more sensibly can save you 5%-33% on your gasoline costs. | De conduire plus raisonnablement vous pouvez enregistrer 5 % -33 % sur vos frais d'essence. |
If you approach the matter sensibly, you still have only pleasant memories. | Si vous approchez la question judicieusement, vous avez encore que des souvenirs agréables. |
All the points expressed in the various amendments are already sensibly covered. | Tous les points repris dans les amendements sont déjà largement couverts. |
This is a subject that must be approached sensibly, without preconceived fundamentalist ideas. | C'est un sujet qui doit être abordé avec sagesse, sans préjugés fondamentalistes. |
That's the first sensibly thing you've said all night. | C'est la première chose sensée que tu dis. |
The existing opportunities and resources must be used sensibly. | Il convient d'utiliser à bon escient les possibilités et les ressources existantes. |
The precautionary principle is very sensibly described in a recent Commission paper. | Le principe de précaution est très judicieusement décrit dans un récent document de la Commission. |
People treat their animals sensibly, but we do not allow it. | Les gens traitent leurs bêtes de manière raisonnable et nous ne l'admettons pas. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !