self-righteousness

It is so meaningless to insist on my self-righteousness.
Cela est si insensé d'insister sur mon attitude moralisatrice.
Thus, self-righteousness and frameworks are very closely related.
Ainsi, l'attitude moralisatrice et les cadres sont très proches.
But pride and self-righteousness are destructive qualities.
Mais la fierté et l'hypocrisie sont des éléments destructeurs.
Their self-righteousness and frameworks do not break.
Leurs attitudes moralisatrices et structures personnelles ne se brisent pas.
You know, sometimes being naive can come across as self-righteousness.
Parfois, la naïveté mène à une attitude moralisatrice.
Our goal must be to help these people and not to encourage European self-righteousness.
Notre objectif doit être d'aider ces personnes et non de cultiver l'autosatisfaction européenne.
The law breaks our self-righteousness and our pride.
Elle brise notre orgueil et notre fierté.
It is a symbol of the double-standard and self-righteousness of the rich world.
C´est le symbole du double standard et du pharisaïsme du monde riche.
Some people disobey because of their self-righteousness, thinking they are right in something.
Certaines personnes désobéissent à cause de leur attitude moralisatrice, en pensant qu'elles sont bonnes à quelque chose.
All self-righteousness is built on laws that awaken rebellion and lead to judgment.
Toute vertu personnelle est basée sur des lois qui éveillent la rébellion et finalement aboutissent au jugement.
There must be a deep conviction before you can be brought out of your self-righteousness.
Il doit y avoir une conviction profonde avant que vous ne puissiez être sorti de votre pharisaïsme.
Your eyes opened so that you could see your self-righteousness and frameworks of thinking.
Vos yeux se sont ouverts afin que vous puissiez voir votre attitude moralisatrice et vos cadres de pensée.
Or did He call those who had no self-righteousness who were full of shortcomings?
Ou bien a-t-il appelé ceux qui n’avaient aucune Justice propre et qui étaient pleins de défauts ?
Next, to have peace with everybody, we must not insist on our self-righteousness and frameworks.
Ensuite, pour avoir la paix avec tous, nous ne devons pas insister sur notre attitude moralisatrice et cadres de pensées.
And at the same time, break your self-righteousness and frameworks to enlarge the size of your heart.
Et en même temps, brisez votre attitude moralisatrice et des cadres pour agrandir la taille de votre coeur.
Next, another aspect of self-righteousness is the righteousness formed on the foundation of the truth.
Ensuite, un autre aspect de l'attitude moralisatrice est que c'est une justice formée sur le fondement de la vérité.
Disgusted with their bigotry and self-righteousness, he would take no notice of the charge.
Écoeuré par leur bigoterie et leur propre justice, il ne tint aucun compte de l'accusation portée contre Paul.
Generally speaking, those with strong self-righteousness tend to hear and remember only what they like.
De manière générale, ceux qui ont une forte attitude moralisatrice ont tendance à entendre et se rappeler seulement ce qu'ils aiment.
Without realizing it, his self-righteousness and frameworks will become stronger and arrogance will take root in him.
Sans le réaliser, son attitude moralisatrice et sa structure personnelle deviendront plus fortes et l’arrogance prendra racine en lui.
But many Christians focus more on unrighteousness in the culture than self-righteousness in their own hearts.
Pourtant, beaucoup de chrétiens se concentrent davantage sur l'injustice dans leur culture que sur la propre-justice dans leur cœur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer