self-contradictory

The occasionally used form kelkiu (without J) is self-contradictory.
La forme parfois utilisée kelkiu (sans J) est en elle-même contradictoire.
The idea of something creating itself is thus self-contradictory.
L’idée d’une chose se créant elle-même se contredit donc elle-même.
Mr President, the report is self-contradictory.
Monsieur le Président, le présent rapport est contradictoire.
In this the very process of assimilation acquires a self-contradictory character.
Le processus même de l'assimilation prend, dans ce cas, un caractère contradictoire.
In this self-contradictory régime lay the germs of its inevitable destruction.
Dans les contradictions de ce régime se préparait son inévitable effondrement.
Such a license would be self-contradictory.
Une telle licence serait contradictoire.
Humanly speaking, it is self-contradictory.
Considérée humainement, elle est en elle-même contradictoire.
Such a license would be self-contradictory.
Une telle licence comporterait une contradiction interne.
That is a bit self-contradictory.
J'y vois une légère contradiction.
Conditions believed to have existed on earth are either incapable of producing the building blocks needed, or self-contradictory.
Toutes les conditions considérées comme ayant existé sur terre sont soit inaptes à produire les éléments requis ou auto-contradictoires.
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Par exemple, si un enseignant lui-même gros fumeur avertit un élève des dangers de la cigarette, c'est comme s'il se contredisait.
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme une cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction.
What various parts of the Commission are putting out at this time cannot be accepted and is, in some cases, self-contradictory.
Ce que différentes parties de la Commission élaborent actuellement ne peut être accepté et est, dans certains cas, contradictoire.
It is not enough for you that your words contradict the words of your father David, but that they are self-contradictory!
Il ne suffit pas pour vous que vos paroles contredisent les paroles de David, ton père, mais qu'ils sont auto-contradictoire !
Regrettably, the Secretariat had not answered all the questions raised by delegations, and the answers it had provided were self-contradictory.
Elle note avec regret que le Secrétariat n'a pas répondu à toutes les questions des délégations, et que ses réponses sont contradictoires.
Therefore, to pursue security at the expense of human rights is short-sighted, self-contradictory and, in the long run, self-defeating.
En conséquence, la recherche de la sécurité au détriment des droits de l'homme n'est pas judicieuse, elle se contredit et a, à long terme, des effets contraires.
The indeterminate, self-contradictory, immature character of the Imperial Constitution was the very image of the immature, confused, conflicting political ideas of these Democratic gentlemen.
Le caractère flottant, contradictoire, incomplet de la constitution impériale, était la parfaite image des idées politiques confuses, contradictoires et embryonnaires de Messieurs les démocrates.
Nothing prohibits someone from distributing copyrighted works under licenses that make no sense and are self-contradictory, but that is not free software.
Rien n'interdit à quiconque de distribuer des œuvres couvertes par des droits d'auteur, sous des licences qui n'ont pas de sens ou qui sont contradictoires, mais ce n'est pas du logiciel libre.
Like all self-contradictory questions, this is a difficult one to resolve.
Comme toujours lorsqu'il s'agit de concilier des objectifs opposés, la tâche s'avère difficile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape