secularisation
- Exemples
Nous sommes dans des sociétés engagées dans un processus de sécularisation. | We are in a society engaged in a process of secularization. |
Ils sont persuadés que nos sociétés sont engagées dans un processus de sécularisation. | They are convinced that our societies are engaged in a process of secularization. |
Aider les étudiants étrangers à affronter la sécularisation. | Help foreign students face the challenges of secularisation. |
Un processus de sécularisation inquiétant a lieu dans de nombreuses parties du monde. | The disquieting process of secularization is occurring in many parts of the world. |
C’est vrai, la déchristianisation, la sécularisation du monde moderne est forte. | True, the dechristianization, the secularization of the modern world is powerful, very powerful. |
Pour quelqu’un qui travaille en Occident, la sécularisation est un fait. | If one is working in the Western world, secularity is a fact of life. |
Je dirais que la sécularisation s'est mal passée. | We have secularized badly, I would argue. |
Aujourd’hui, je crois que cette sécularisation est très forte dans la culture et dans certaines cultures. | Nowadays I believe that this secularization is very powerful in some cultures. |
La sécularisation de la religion orthodoxe nous a donné, quant à elle, le communisme. | The secularization of the Orthodox religion gives us Communism. |
Dans la civilisation occidentale, les chrétiens sont toutefois touchés par la sécularisation de la conscience. | However, Christians in Western civilization are surrounded by the secularization of the conscience. |
Généralement, les motivations sont multiples dans le contexte de la sécularisation de notre société. | There is generally a variety of motives in the context of the secularization of our society. |
C’est pour cela que la sécularisation et la réappropriation de l’ayahuasca peut être inquiétante. | That is why the potential secularising and reappropriation of ayahuasca is some cause for concern. |
C'est pourquoi il est nécessaire d'éviter la sécularisation des prêtres et la cléricalisation des laïcs. | This is why the secularization of priests and the clericalization of lay people must be avoided. |
Le processus de sécularisation qui progresse dans la culture contemporaine n'épargne pas même, en effet, les communautés religieuses. | Unfortunately, the progressive secularization of contemporary culture does not even spare religious communities. |
Partout aujourd’hui le néopaganisme et le processus de sécularisation constituent un grand défi au message évangélique. | Everywhere today neopaganism and the process of secularization present a great challenge to the message of the Gospel. |
Tout cela dépend évidemment du degré de sécularisation de telle et telle société concrète. | It is evident that it depends on the level of secularization found in a particular society. |
L’esprit de sécularisation est à l’œuvre aussi dans votre pays, même si cela est encore peu visible. | The spirit of secularism is at work in your country too, although not clearly seen yet. |
Toutefois, certains religieux (de diverses congrégations) reçoivent de Rome un indult particulier de sécularisation pour la forme externe seulement. | However, some religious (from various congregations) receive from Rome a special indult of secularisation for the external forum only. |
Une telle collaboration devient particulièrement urgente du fait de la situation de sécularisation avancé, notamment dans le monde occidental. | The situation of advanced secularization, especially in the Western world, makes this collaboration particularly urgent. |
Le processus de sécularisation, qui progresse dans la culture contemporaine, n'épargne malheureusement pas même les communautés de vie consacrée. | The secularization process gaining ground in contemporary culture unfortunately does not spare even communities of consecrated life. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !