You can float over the sea floor on the Costa Adeje and even swim with turtles.
Vous pouvez explorer les fonds marins de Costa Adeje et même nager avec des tortues.
They were then filled with water and sunk into the pre-dredged channels on the sea floor.
Les tuyaux ont été ensuite remplis d’eau et immergés dans des canaux préalablement creusés au fond de la mer.
Bullet holes tell the tale of the battle that sent the vessel to the sea floor.
Les impacts de balles racontent bien l’histoire de la bataille qui a envoyé le bateau par le fond.
The water is so clear here that we can see the sea floor as deep as 40 meters!
L'eau ici est si propre que l'on peut voir le fond marin qui atteint une profondeur allant jusqu'à 40 mètres !
By mapping the contours of the sea floor, you discover the exact spots that fish are most likely to be found.
En cartographiant les contours du fond de la mer, vous découvrirez les endroits précis que les poissons sont plus susceptibles d' être trouvés.
The high performance Castrol® Brayco range delivers absolute performance in every extreme environment, from the sea floor to the surface of Mars.
La gamme haute performance Castrol® Brayco offre des performances absolues dans tous les environnements extrêmes, des fonds marins à la surface de Mars. Hysol
Pieces of amber torn from the sea floor are cast up by the waves and collected by hand, dredging or diving.
Les morceaux d’ambre sont décrochés des fonds marins puis rejetés par les vagues avant d’être récoltés à la main, par dragage ou en plongée.
Particular interest is generated by micro-organisms in the deep ocean, below the sea floor and deeper into the subsurface.
Ce sont les micro-organismes vivant dans des grandes profondeurs, au-dessous du fond de l'océan et plus profondément enfouis dans la subsurface qui suscitent le plus d'intérêt.
To help them dredge out the seas and lift the land from the sea floor, the Titans created the immense but gentle sea giants.
Pour les aider à drainer les océans et tirer la terre ferme des fonds marins, les titans créèrent les gigantesques géants des mers.
We could do work on the sea floor that would be stunning, and it would be on live TV, if we have interesting things to show.
On pourrait effectuer sur le fond de la mer un travail stupéfiant. Et ça serait en direct à la télé, si on avait des choses intéressantes à montrer.
The marine creatures and the sea floor, punctuated with coral reefs off the Kerama Islands in particular, attract many divers throughout the year.
Toute l’année, de nombreux plongeurs s’y rendent, attirés par les créatures marines et les fonds marins ponctués de récifs coralliens, comme en particulier ceux situés au large des îles Kerama.
This could be achieved by transporting CO2 via pipelines or ships to an ocean storage site, where it would be injected into the water column of the ocean or at the sea floor.
Pour ce faire, le CO2 pourrait être acheminé par gazoduc ou par bateau vers un site de stockage océanique, où il serait injecté dans la colonne d'eau de l’océan ou au fond de celui-ci.
The kinds of systems that will be down there, the kinds of instruments that will be on the sea floor, consist of—if you can read them there—there's cameras, there's pressure sensors, fluorometers, there's seismometers.
Les différents systèmes qui sont ici au fond, les types d'instruments qu'il y aura au fond de la mer, consistent -- si vous arrivez à le lire ici -- en caméras, en capteurs de pression, fluoromètres, séismomètres.
The kinds of systems that will be down there, the kinds of instruments that will be on the sea floor, consist of—if you can read them there—there's cameras, there's pressure sensors, fluorometers, there's seismometers.
Les différents systèmes qui sont ici au fond, les types d'instruments qu'il y aura au fond de la mer, consistent — si vous arrivez à le lire ici — en caméras, en capteurs de pression, fluoromètres, séismomètres.
And eventually, the deep sea floor would come into view.
Et finalement, le fond de la mer profonde apparaîtrait.
Build bases on the sea floor.
Construisez des bases sur le fond marin.
The sea floor was not only completely dry, it was a magnificent mosaic.
Le fond de la mer a été non seulement complètement sec, il a été une magnifique mosaïque.
Distance between the sea floor and the surface of the sea
Distance entre le fond de la mer et la surface de l’eau
Industrial trawlers and draggers are scraping the sea floor like bulldozers, taking everything in their path.
Les chalutiers industriels raclent les fonds marins comme des bulldozers, emportant tout sur leur passage.
They can produce loud clicks and listen for echoes from the sea floor in order to orient.
Ils peuvent émettre des cliquetis et écouter les échos des fonds marins afin de s'orienter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté