se tenir

Tout en se tenant, les voûtes en vos pieds devraient être soutenues.
While standing, the arches in your feet should be supported.
Tout en se tenant toujours sur la chaise, asseyez-vous lentement.
While still holding onto the chair, slowly sit down.
Tu vois la fille se tenant près de Jordan ?
Do you see the woman standing next to Jordan?
Conduire à travers un paysage avec différents objets se tenant dans votre chemin.
Drive across a landscape with different objects standing in your path.
Je suis juste un loup, se tenant devant une...
I'm just a wolf, standing in front of a...
Puis, Knox aperçut plusieurs femmes, se tenant ensemble en un groupe oisif.
Then Knox perceived several women, standing together in an idle group.
Elle est la dernière chose se tenant entre lui et l'abandon.
She's the one thing standing between him and giving up.
Il était là, se tenant dans la lumière du soleil.
There he was, standing in the sunlight.
Et le fille se tenant à côté d'elle est une des vôtres.
And the girl standing next to her is one of yours.
Je vois une infirmière se tenant près d'un brancard.
I see a nurse standing beside someone on a gurney.
Bien, je pense que j'ai vu un autre homme se tenant là.
Well, I think I saw an other man standing there.
En se tenant bien, ça pourrait être 18 mois.
With good behaviour, it could be 18 months.
J'ai un sale type se tenant juste devant moi.
I got a bad guy standing right there in front of me.
Mais je vois la fille se tenant là.
But I see this girl standing there.
C'est juste assez pour blesser Linda Et n'importe qui se tenant près d'elle.
That's only enough to hurt Linda and anyone standing near her.
Sa pauvre femme, se tenant là, avec ses trois petits garçons.
His poor wife standing there with their baby boy.
Cet homme se tenant devant moi.
This man standing in front of me.
Dr. King est Moïse d'aujourd'hui se tenant jusqu'au régime corrompu du pharaon.
Dr. King is today's Moses standing up to Pharaoh's corrupt regime.
Le garde se tenant à côté d'elle choisit ce moment pour lâcher un vent.
The guard standing over her chooses that moment to break wind.
La femme se tenant avec moi.
The woman holding on with me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire