se soumettre

Cependant, les saints ne se soumettront jamais à l'Antichrist ni ne recevront sa marque.
However, the saints will neither surrender to the Antichrist nor receive his mark.
C' est l' Europe des régions, régions qui, moins solides que nos États-nations, se soumettront facilement à Bruxelles.
This is a Europe of regions in which the regions, which are weaker than the nation states, will easily submit to Brussels.
Ceux qui ne sont pas nés de nouveau se soumettront ainsi à lui et deviendront ses serviteurs.
Those who are not born again would thus surrender to him and become his servants.
Les factions en conflit à l'intérieur de vous relâcheront doucement leur emprise sur vous, alors qu'elles se soumettront aux vibrations transformantes de l'amour.
The warring factions within will slowly release their hold on you as they submit to the transformative vibrations of Love.
Ils déclarent que ce qu'ils avancent peut être démontré et prouvé par ceux qui étudieront leurs méthodes et qui se soumettront à leur entraînement spécial.
These claims, they state, can be substantiated and proven by any who will study their methods and submit to their special training.
Chaque vendredi, pour le temps nécessaire à réciter le psaume 50, le Miserere, ils se soumettront à la discipline, toutes par même heure, dans les propres cellules.
Every Friday, for the necessary time to recite the psalm 50, the Miserere, the discipline they will be submitted to, all to the same time, in his/her own cells.
Pour toutes les relations entre l’élève et le centre et/ou entre les parties contractantes de services avec le centre on applique la loi espagnole et toutes les parties se soumettront à la juridiction des Tribunaux de Las Palmas de Grande Canarie.
The Spanish law applies to all relations between the student and the centre and / or between contractors of services with the centre, and all parties will submit to the jurisdiction of the Courts and Tribunals of Las Palmas de Gran Canaria.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette