submit

They'll fill out the form and click to submit it.
Ils rempliront le formulaire et cliqueront pour le soumettre.
He is expected to submit his report in November 2008.
Il devrait présenter son rapport en novembre 2008.
The Commission is expected to submit its findings in December 2004.
La Commission devrait rendre ses conclusions en décembre 2004.
You are free to submit your idea to other parties.
Vous êtes libre de soumettre votre idée à d'autres parties.
A valid email address is required to submit a ticket.
Une adresse email valide est nécessaire pour soumettre un ticket.
A valid email address is required to submit a ticket.
Une adresse e-mail valide est requise pour soumettre un ticket.
A valid email address is required to submit a ticket.
Une adresse électronique valide est nécessaire pour soumettre un ticket.
A valid email address is required to submit a ticket.
Une adresse email valide est obligatoire pour soumettre un ticket.
Click here to submit your own review of Seefin (Monavullagh)
Cliquez ici pour soumettre votre commentaire de Seefin (Monavullagh)
Those that wish to submit a topic should click here.
Ceux qui souhaitent soumettre un sujet devrait cliquer ici.
Anna and Rapunzel are ready to submit their entries.
Anna et Rapunzel sont prêts à soumettre leurs entrées.
Click here to submit your answers before 30th September 2016.
Cliquez ici pour soumettre vos réponses avant le 30 Septembre 2016.
When you need to submit a request for travel authorization?
Quand vous devez soumettre une demande d'autorisation de voyage ?
The Commission called on interested parties to submit their comments.
La Commission a invité les intéressés à présenter leurs observations.
The dealers were able to submit their best sales activities.
Les distributeurs ont pu soumettre leurs meilleures activités de vente.
The Commission invited the notifiers to submit their comments.
La Commission a invité les notifiants à présenter leurs observations.
Candidates previously had 90 days to submit their applications.
Les candidats avaient auparavant 90 jours pour soumettre leur candidature.
It is not possible to submit a request through an agent.
Il n'est pas possible de soumettre une demande via un agent.
The Commission invited interested parties to submit their comments.
La Commission a invité les intéressés à présenter leurs observations.
The Authority called on interested parties to submit their comments.
L’Autorité a invité les parties intéressées à présenter leurs observations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X