se soulever

Le peuple algérien se soulevait contre ses maîtres coloniaux français.
The Algerian people rose up against their French colonial masters.
Cependant la mer se soulevait, au souffle d'un grand vent.
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Clairement, il avait déjà perdu connaissance, et sa respiration était si faible que sa poitrine se soulevait à peine.
Obviously he had already lost consciousness, and his breathing was so weak that his chest was barely moving.
Bref, la seule chose dont je me souviens de l'accident, c'est que je pouvais me voir, gisant dans la rue pendant que mon âme se soulevait alors je flottais vers une lumière.
All I can remember from the accident was me lying in the street seeing my body there and my soul lifting up like I was floating up in a light.
La poitrine de Laura se soulevait à chaque halètement.
Laura's chest heaved with every pant.
La partie orientale de l'Amérique du Nord s'élevait très haut au-dessus de la mer ; l'Ouest se soulevait lentement.
The eastern part of North America was high above the sea; the west was slowly rising.
La partie orientale de l’Amérique du Nord s’élevait très haut au-dessus de la mer ; l’ouest se soulevait lentement.
The eastern part of North America was high above the sea; the west was slowly rising.
La prochaine chose dont j'ai été consciente, c'était que mon esprit se soulevait de mon corps - plus précisément par mes épaules.
Next thing I know, I feel my spirit lifted from by body - more specifically by my shoulders.
C’était vraiment pour moi une vision étrange, tandis qu’il gisait là et que la poitrine se soulevait, mue par le respirateur.
It was indeed a strange picture for me, as it was lying there and the body's chest was heaving through a ventilator.
La poitrine de Diego se soulevait à cause de son asthme.
Diego's chest was heaving from his asthma.
Cependant, je me souviens avoir eu le sentiment que mon corps se soulevait comme si j'allais monter au ciel.
However, I remember the feeling of my body lifting as if I was going to rise to the sky.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet