se reproduire

Cela ne doit pas se reproduire, mais ça dépend de vous.
This doesn't have to happen again, but that's on you.
De telles catastrophes naturelles pourraient se reproduire dans l'avenir.
Such natural disasters could happen again in the future.
Il est capable de se reproduire toute l'année.
It is able to reproduce all year round.
En fait, il a une chance de 15 pour cent de se reproduire.
In fact it has a 15 percent chance to reoccur.
Les hybrides sont bien souvent non fertiles et donc incapables de se reproduire.
Often hybrids are not fertile and thus unable to reproduce.
Comment pouvons-nous empêcher de telles catastrophes de se reproduire ?
How can we prevent such a disaster happening again?
Il s'agit de situations tragiques qui ne doivent jamais se reproduire.
These are tragic situations which must never happen again.
Selon nous, cette tragédie pourrait très bien se reproduire.
In our view, this tragedy could well happen again.
Mais si nous oublions, des atrocités semblables pourraient très facilement se reproduire.
But if we forget, similar atrocities may all too easily occur.
Ce n'est pas une situation que nous souhaitons voir se reproduire.
This situation is not one we would like to see happen again.
Parce que chaque semence doit se reproduire selon sa nature.
Because every seed must bring forth after it's own nature.
Cela ne peut pas se reproduire davantage dans ce pays.
That cannot happen again in this country.
Je ne peux pas laisser ça se reproduire à nouveau.
I can't let something like that happen again.
Certains motifs se sont avérés pour se reproduire à une fréquence plus grande.
Certain motifs were found to recur at a greater frequency.
Sans véritable reconstruction rurale, cela pourrait se reproduire.
Without proper rural reconstruction, it could happen again.
Ce schéma de comportement dangereux et aventureux ne doit pas se reproduire.
This reckless and dangerous pattern of behaviour must not continue.
La même chose peut se reproduire n’importe quand.
The same thing can happen again at any time.
Si elle réussit à se reproduire et à perdurer, elle devient viable !
If it manages to reproduce and keep going, it becomes viable!
Qu'on ne veut pas voir se reproduire aujourd'hui.
Something we don't want to see repeated here today.
Ils peuvent se reproduire avec des oscillations de durée de vie.
They may recur along with ups and downs of life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir