se renouveler
- Exemples
Tu es la possibilité que cet émerveillement se renouvelle continuellement. | You are the possibility that the astonishment be continually renewed. |
Non, le compte Premium ne se renouvelle pas automatiquement. | No, the Premium account is not automatically renewed. |
La guerre populaire au Pérou persiste et se renouvelle. | The people's war in Peru persists and recuperates. |
Néanmoins, veillez à ce que ça ne se renouvelle pas. | Nevertheless, you will kindly see that it does not happen again. |
Le bois utilisé de cette façon se renouvelle continuellement. | In this way, the wood used is constantly replaced. |
Mais dès que la peau se renouvelle, le teint bronzé commence à s'estomper. | But as soon as the skin renews, the tanned complexion begins to fade. |
Ce cycle se renouvelle constamment et il n'y a plus rien à faire . | This cycle is constantly renewed and there is nothing more to make. |
Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses. | This silent tragedy occurs daily in a world overflowing with riches. |
N'oublie pas que l'abonnement se renouvelle automatiquement. | Please note that the subscription renews automatically. |
Parce que chaque année toute l'offre MICE se réinvente et se renouvelle | Because each year Ibiza reinvents itself and renews its entire MICE offers. |
Votre abonnement se renouvelle automatiquement et se poursuivra jusqu’à ce que vous l’annuliez. | Your subscription renewal is ongoing and will continue until you cancel. |
Je souhaiterais que cela ne se renouvelle pas à l'avenir. | I would ask that this situation should not be allowed to reoccur in the future. |
La nature, comme vous l’avez appelée, votre propre divine nature, en vérité, se renouvelle toujours. | Nature, as you have called it, your own divine nature, truly, is always renewing. |
Que cela ne se renouvelle pas. | Make sure this doesn't happen again! |
L'on s'employait à remédier à cette situation pour veiller à ce qu'elle ne se renouvelle pas. | The situation was being rectified to ensure that it was not repeated. |
Votre abonnement à Apple Arcade se renouvelle automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez dans les paramètres du compte. | Your Apple Arcade subscription will automatically renew until you cancel in account settings. |
La mise sous contrôle des marchés financiers serait donc la solution pour éviter que cette crise ne se renouvelle. | The setting under control of the financial markets would be thus the solution to prevent that this crisis is not renewed. |
Dans un esprit de collection qui se renouvelle sans cesse, Aqua Allegoria rend hommage à la nature prodigue et aux belles matières premières. | Aqua Allegoria is a continuously renewed collection that pays homage to the wonders of nature and beautiful raw materials. |
J'ai honte et nous ferons tout ce qui sera en notre pouvoir pour faire en sorte que cela ne se renouvelle plus. | I am ashamed and we will do everything possible to ensure that this does not happen in future. |
Ainsi se renouvelle l’option préférentielle pour les pauvres, afin qu’ils puissent vivre en étant respectés et avec un sens des responsabilités renouvelé. | The preferential option for the poor is thus renewed, so that they can live with respect and a fresh sense of responsibility. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !