se résumer

Cette mesure n'amènera pas à fumer des cigarettes moins nocives mais se résumera à exporter des emplois.
So this move will not lead to healthier cigarettes being smoked - but simply to export jobs from Europe.
Mais Steve, il va vous jouer n'importe quoi, ça se résumera toujours à :
Well, Steve, no matter what he's doing, is basically...
Si nous nous limitons aux critères économiques, le projet européen dépérira et l'UE se résumera à une simple zone de libre échange.
If we confine ourselves to economic criteria, the European project will decline into nothing more than a free trade zone.
Avec notre gamme de caméras AUTODOME IP intelligentes, une nouvelle révolution est en marche, et la sécurité vidéo ne se résumera plus à une simple image.
With our intelligent AUTODOME IP portfolio, a new revolution has started and video security will be more than just an image.
Mais ceci ne se résumera peut-être pas simplement au respect technique par l'Iran de ses obligations juridiques au titre du TNP et de l'accord de garanties.
However, this may take more than Iran's technical compliance with its legal obligations under NPT and the safeguards agreement.
Aucun accord ne sera possible tant que notre philosophie de négociation se résumera à cela et je parle ici en tant que fervent défenseur du système multilatéral.
No agreement will ever be reached if our way of negotiating never rises above this, and I say that as one who is fanatical in support for a multilateral system.
Pour beaucoup de PME des West Midlands, le choix se résumera à Investbx ou rien d'autre.
Member States shall, jointly or individually, either nominate or establish a body or bodies as their national supervisory authority in order to assume the tasks assigned to such authority under this Regulation and under the measures referred to in Article 3.
La réforme des fonds structurels n'incite certainement pas à céder à des débordements de joie. Cependant, nous sommes parvenus à un compromis solide qui garantit qu'à l'avenir, la solidarité européenne ne se résumera pas à une vulgaire déclaration d'intention.
We have no cause to jump for joy about the Structural Funds reform. However, we have found a workable compromise here that ensures that in future too we do more than just pay lip-service to European solidarity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté