se réjouir

C'est un service à se réjouir dans l'acte de donner.
It is service to rejoice in the act of giving.
L’amour est une expression active de se réjouir dans la vérité.
Love is an active expression of rejoicing with the truth.
Mais pourquoi Marie est-elle invitée à se réjouir de cette façon ?
But why is Mary invited to rejoice in this way?
Ils vont plutôt se réjouir et être heureux.
They will rather rejoice and be glad.
On ne peut que se réjouir de voir progresser cette solidarité.
One can only rejoice to see this solidarity progressing.
Mais maintenant, ils peuvent se réjouir car M & M est ramenant Jeep.
But now they can rejoice because M&M is bringing back Jeep.
C’est aussi de se réjouir dans la vérité.
It is also to rejoice with the truth.
TOUS LES HOMMES doivent le revendiquer et se réjouir !
ALL MEN need to claim it and rejoice!
Aucun de ces chiffres ne donne l’occasion de se réjouir.
Neither of these figures gives any cause for celebration whatsoever.
Ils n'avaient pas de sens pour se réjouir de la beauté objective.
They had no senses to enjoy the beauty of objectivity.
Il n'y a pas lieu de se réjouir à ce sujet.
There is no room for complacency in this regard.
Il semblerait que l'homme doit se réjouir de cet état de choses.
It would seem that a man should rejoice in this state of affairs.
Exactement comme le titre l’indique, les cultivateurs de cannabis médical peuvent maintenant se réjouir.
Exactly as the title states, medical cannabis growers can now rejoice.
Cela demande du courage pour se réjouir de la vérité.
One requires courage to enjoy the truth.
En entendant ces paroles, les disciples ne pouvaient pas se réjouir.
The disciples could not rejoice when they heard this.
Il est temps de se réjouir ; les stocks ont gagné pour deux jours consécutifs !
It's time to rejoice; stocks have gained for two straight days!
C’est aussi de se réjouir dans la vérité.
It is to rejoice with the truth.
Comment un homme peut-il se réjouir sans cesse ?
How can a man rejoice all the time?
Tout le monde dans le quartier est en train de se réjouir.
Everyone in the district is running around rejoicing.
Il est trop tôt pour se réjouir.
It's too early to rejoice yet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X