se réjouir
- Exemples
La Commission se réjouit du rapport préparé par Mme Palacio Vallelersundi. | The Commission welcomes the report prepared by Mrs Palacio Vallelersundi. |
Gardena se réjouit de votre intérêt pour l’entreprise et ses produits. | Gardena appreciates your interest in the company and its products. |
Husqvarna se réjouit de votre intérêt pour l’entreprise et ses produits. | Husqvarna appreciates your interest in the company and its products. |
Sa délégation se réjouit également de l'imminente nomination de M. Yumkella. | His delegation also welcomed the forthcoming appointment of Mr. Yumkella. |
M. Flinterman se réjouit du retrait de certaines réserves à la Convention. | Mr. Flinterman welcomed the withdrawal of reservations to the Convention. |
Le Ministère se réjouit de ces commentaires pour plusieurs raisons. | The Department welcomes these submissions for a number of reasons. |
La Commission se réjouit de votre rapport, Madame Gebhardt. | The Commission welcomes your report, Mrs Gebhardt. |
Votre Âme se réjouit, et vous vous sentez heureux. | Your Soul rejoices, and you feel glad. |
La Commission se réjouit de l'adoption de la nouvelle loi. | The Commission welcomes the passing of the new law. |
Ma délégation se réjouit de travailler de façon constructive avec vous. | My delegation looks forward to working constructively with you. |
La délégation ougandaise se réjouit du dialogue avec le Comité. | The Uganda delegation welcomed a dialogue with the Committee. |
Ce sont les Fils intelligents de l'homme dans qui la Sagesse se réjouit. | These are the intelligent Sons of man in whom Wisdom rejoices. |
Ma délégation se réjouit des progrès réalisés au Timor. | My delegation welcomes the progress made in East Timor. |
Sa délégation se réjouit de l'adoption du projet de résolution par consensus. | Her delegation welcomed the adoption of the draft resolution by consensus. |
Toutefois, elle se réjouit de l’importance du mouvement de contestation. | However, she commends the importance of the opposition movement. |
Ma délégation se réjouit des préparatifs engagés dans ce sens. | My delegation welcomes the ongoing preparations towards that end. |
Le fardeau s’allège et l’âme est reconnaissante et se réjouit. | The burden is lifted and the soul is thankful, rejoicing. |
La Malaisie se réjouit d'accueillir le Timor oriental à l'ONU. | Malaysia looks forward to welcoming East Timor to the United Nations. |
La Commission se réjouit du rapport et appuie certains des amendements proposés. | The Commission welcomes the report and supports some of the proposed amendments. |
Marie se réjouit et les voyants ont témoigné que Marie vient avec joie. | Mary rejoices and the visionaries have testified that Mary comes with joy. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !