se régénérer

Ils hydratent la peau et aident l’épiderme à se régénérer.
They moisturize the skin and help the skin to regenerate.
Il aide les cellules à se régénérer et améliore les processus de réparation.
It helps cells to regenerate and enhances processes of reparation.
Ne serait-ce pas formidable si nos corps pouvaient se régénérer ?
Wouldn't it be great if our bodies could regenerate?
Les salamandres ont cette capacité surprenante de se régénérer.
Salamanders have this amazing capacity to regenerate.
Comment aider le foie à se régénérer ?
How to help the liver regenerate?
Cela améliore également la fonction mitochondriale, en permettant à vos mitochondries de se régénérer.
It also improves your mitochondrial function, allowing your mitochondria to regenerate.
La mauvaise nouvelle est qu'il peut se régénérer.
Bad news is it can regenerate.
Il s'avère que votre corps peut se régénérer mais seulement sur de courtes distances
Turns out your body can regenerate, but only for small distances.
Elles aident le cancer à se régénérer malgré les médicaments et la radiothérapie.
They help the tumor to regenerate despite being attacked by medication and radiation therapies.
Ils ont besoin d'au moins deux jours de repos pour récupérer, se rétablir et se régénérer.
They need at least two days of rest to recover, repair and rebuild.
C'est le moment mystique où la vie ne cesse de se régénérer, encore et encore.
It's the mystical moment where life regenerates itself, over and over again.
Il est capable de se régénérer pour quelques secondes, ou plus, selon le spécimen.
He is able to regenerate during a second, or more, according to the sample.
Capable de résister aux températures estivales élevées, est capable de se régénérer après un incendie.
Able to withstand the high summer temperatures, is able to regrow after fires.
C'est l'heure de se régénérer.
It's time to regenerate.
Le temps précieux que vous passerez ici sera l'occasion de se décompresser, de se régénérer.
The precious time you spend here will be a chance to decompress, to regenerate.
Certains d'entre eux savent se régénérer.
Some of them can regenerate skin.
La fourrure prit à peine huit à dix heures pour se régénérer entièrement.
It only takes eight to ten hours for the skin to completely regenerate.
Laissons-la se régénérer, avant de recommencer.
Let it recover, before we start logging again.
Avez-vous essayé de supprimer Nexusbooster, mais ce programme soutenu par publicité suspect a réussi à se régénérer ?
Have you tried to remove Nexusbooster, but this suspicious advertisement-supported program has managed to regenerate?
Il peut se régénérer vraiment ?
What? he can rise up again?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire