se fiancer
- Exemples
On va habiter ensemble, se fiancer dans un an, puis... | I think we'll live together for a year, engaged for another and then... |
Les règles légales applicables aux fiançailles ne prévoient pas d'âge minimum pour se fiancer. | The legal rules applicable to betrothal do not set a minimum age for betrothal. |
Je pense qu'on va vivre ensemble pendant un an, se fiancer l'année d'après, et ensuite... | I think we'll live together for a year, engaged for another, and then... |
Elle vient juste de se fiancer. | She just got engaged. |
Oh, et aussi Bobby, mon adjoint, vient de se fiancer avec l'amour de sa vie. | Oh, and Bobby, my deputy, just got engaged to the love of his life. |
On vient de se fiancer. | We have only just engaged. |
Non, mais pour se fiancer, oui. | No, but apparently it gets you a lady. |
On vient juste de se fiancer | We have only just engaged. |
On vient juste de se fiancer | We just got engaged. |
Les enfants doivent obtenir le consentement de leurs parents ou tuteurs avant de se fiancer, et seul l'homme peut prendre l'initiative des fiançailles. | Children must obtain the consent of their parents or guardians for the betrothal, and only men can initiate betrothal. |
Avant de se fiancer, les chrétiens doivent s'assurer de bien connaître la personne avec laquelle ils envisagent de se marier. | Christians need to make sure they have a clear understanding of the person they may marry before becoming engaged. |
Se fiancer, c'est s'engager. | An engagement is a promise. |
Depuis des siècles, c'est une coutume de se fiancer avant le mariage. | For centuries, it is common to get engaged before the wedding. |
Il ne sera pas comme Corky se fiancer. Qu'il a. | He won't like Corky getting engaged. Which he has. |
C'est aussi l'anniversaire du jour où on devait se fiancer. | It's also the anniversary of the day we were supposed to get engaged. |
On va se fiancer dans deux semaines. | We're going to get engaged in two weeks. |
Vous êtes le couple qui vient de se fiancer. | You're the couple that just got engaged. |
Et tant qu'on y est, pourquoi pas se fiancer aussi ? | And while we're at it, why don't we get engaged, too? |
Ce doit être dur pour vous de voir Mary se fiancer. | It must be so hard for you, what with Mary getting married... |
C'est vraiment... c'est quelque chose de sérieux pour eux de se fiancer. | This is really... it's a serious thing for them to get engaged. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !