se déployer
- Exemples
L’activité de ces missionnaires se déployait d’abord dans les plaines et les vallées avoisinant leurs montagnes ; puis elle s’étendait bien au-delà. | The work of these missionaries began in the plains and valleys at the foot of their own mountains, but it extended far beyond these limits. |
37 L’Apocalypse L’activité de ces missionnaires se déployait d’abord dans les plaines et les vallées avoisinant leurs montagnes ; puis elle s’étendait bien au-delà. | The work of these missionaries began in the plains and valleys at the foot of their own mountains, but it extended far beyond these limits. |
C’est comme si notre vie se déployait seulement le long d’une ligne droite, qu’uniquement ce que nous faisons sur notre ligne temporelle en 3D contribue à ce que nous souhaitons créer. | It is like our life unfolds solely along a straight line, and we do specific things along our 3D timeline that contribute to what we wish to create. |
L'EI se déployait dans les zones libérées et commençait à enlever les journalistes un par un. | ISIS was spreading in the liberated areas and started kidnapping journalists one by one. |
L’activité diplomatique du duc Paul et de l’évêque Donat se déployait dans le même temps vers les deux puissances rivales. | The diplomatic activities of Duke Paul and Bishop Donat were directed at both rival powers. |
L'activité de ces missionnaires se déployait d'abord dans les plaines et les vallées avoisinant leurs montagnes ; puis elle s'étendait bien au-delà. | The work of these missionaries began in the plains and valleys at the foot of their own mountains, but it extended far beyond these limits. |
De nombreux observateurs se sont interrogés sur les raisons pour lesquelles tellement de temps s'écoulait entre le moment où le Conseil de sécurité adoptait une résolution et celui où la mission de l'ONU se déployait pleinement. | Many observers have questioned why it takes so long for the United Nations to fully deploy operations following the adoption of a Security Council resolution. |
Des améliorations en matière de sécurité au Libéria, alors que se déployait à travers le pays la Mission des Nations Unies au Libéria, ont permis de mettre en œuvre le processus de désarmement et de démobilisation afin de procéder à la réintégration des ex-combattants dans la société. | Improvements in the overall security situation in Liberia, as the United Nations Mission in Liberia deployed throughout the country, permitted the process of disarmament and demobilization to start re-integrating ex- combatants back into society. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !