se consolider

Aujourd’hui, la contribution de l’Europe à l’équilibre mondial ne se consolidera pas sur le pouvoir de blocage que certains ont voulu instituer ce week-end.
Now, Europe’s contribution to the world balance will not be consolidated on the blocking power some wanted to introduce this weekend.
C'est alors qu'une petite parcelle d'oliveraie, qui n'atteint pas un hectare, naît un patrimoine qui se développera et se consolidera sur six générations.
It was then when a small plot of olive grove, which did not reach one hectare, was born a heritage that would grow and consolidate over six generations.
Le programme de pays se consolidera dans les 10 zones et les 5 villes d'intervention.
The country programme will be concentrated in the 10 programme areas and 5 programme towns.
Nous espérons maintenant que de cette manière, la participation du Parlement à la dimension septentrionale se consolidera.
We now hope that in this way Parliament's involvement in the Northern Dimension will become established.
Nous espérons que ce processus initié avec tant d’ardeur se consolidera à l’occasion de la CONFINTEA VI et après.
We hope that the process, which has enjoyed such a strong start, will be consolidated during and beyond CONFINTEA VI.
C'est seulement en travaillant ensemble dans un contexte régional pour promouvoir coopération, coordination et dialogue, que la règle de droit se consolidera au Kosovo.
Only by working together in a regional context to promote cooperation, coordination and dialogue will law and order be enhanced in Kosovo.
Cette année se consolidera une relation qui a toujours été une valeur ajouté pour la Sail Training International (STI) et la ville.
This year sees the consolidation of a relationship which has continually been a positive force for both the Sail Training International (STI) and the city.
Nous pensons que le marché clandestin se consolidera en 2019, avec des familles de services MaaS (Malware-as-a-Service) moins nombreuses mais plus performantes, agissant de concert.
In 2019, we predict the underground will consolidate, creating fewer but stronger malware-as-a-service families that will actively work together.
Avec cette nouvelle édition, ce spectacle en plein air se consolidera sur la scène Luz, à Las Palmas de Gran Canaria, où le concert symphonique, parrainé pour la cinquième année consécutive par Boluda Corporación Marítima, a été organisé en 2016.
The stage of La Luz Terminal, in Las Palmas de Gran Canaria, where the symphonic concert, sponsored for the fifth consecutive year by Boluda Corporación Marítima, was held in 2016.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire