scrutinize
- Exemples
Our very product under goes a scrutinizing inspection process. | Notre produit même est soumis à un processus d'inspection minutieux. |
Most of the times I managed to stay hidden, far from scrutinizing eyes. | Le plus souvent j’ai réussi à rester caché, loin des yeux, bien camouflé. |
At this point the independent committee scrutinizing the results recommended that the trial be stopped. | A ce stade, le comité indépendant examinant les résultats a recommandé d’arrêter l’essai. |
A quality assurance process is recommended as an ex ante way of scrutinizing country programmes. | Un processus d'assurance de qualité est recommandé comme façon ex-ante d'étudier minutieusement les programmes de pays. |
It also involves scrutinizing the activities of the United Nations and providing input for their deliberations. | Elle consiste également à contrôler les activités de l'ONU et à contribuer à ses débats. |
Editing is a lot more than just scrutinizing your manuscript for misspelled words or missing punctuation marks. | L'édition est beaucoup plus que juste contrôlant votre manuscrit pour des mots mal épelés ou des signes de ponctuation absents. |
It also involves scrutinizing the activities of the United Nations and providing input into their deliberations. | Cela suppose également qu'ils examinent attentivement les activités de l'ONU et qu'ils y apportent leur contribution. |
We have selected these professionals from some of the best talent in the industry after scrutinizing their skills and expertise. | Nous avons sélectionné ces professionnels parmi les meilleurs talents de l'industrie après avoir examiné leurs compétences et leur expertise. |
We have selected these professionals from some of the best talent in the industry after scrutinizing their skills and expertise. | Nous avons sélectionné ces professionnels parmi certains des meilleurs talents de l'industrie après avoir examiné leurs compétences et leur expertise. |
Investors are now more focused on scrutinizing the real estate fund platforms where they are placing capital. | Les investisseurs s'attachent davantage à examiner de près les plateformes de fonds immobiliers où ils placent des capitaux. |
Investors are now more focused on scrutinizing the real estate fund platforms where they are placing capital. | Les investisseurs s'attachent davantage à examiner de près les plates-formes de fonds immobiliers où ils placent des capitaux. |
We have selected these professionals from some of the best talent in the industry after scrutinizing their skills and expertise. | Nous avons sélectionné ces professionnels parmi les meilleurs talents du secteur, après avoir analysé leurs compétences et leur expertise. |
We would like to express our gratitude for the commendable work of the Committee in scrutinizing the reports submitted by Member States. | Nous félicitons le Comité de son remarquable travail concernant l'examen des rapports remis par les États Membres. |
EUPM publicly made clear its involvement in scrutinizing the appointment process and its support for the High Representative's decision. | La Mission de police a publiquement fait savoir qu'elle avait suivi de près le processus de nomination et qu'elle appuyait la décision du Haut Représentant. |
The Commission would be closely scrutinizing the proposed legislation on persons with disabilities which the Government had promised. | S'agissant des personnes handicapées, la Commission examinera avec le plus grand soin le projet de loi en faveur de ce groupe, que le Gouvernement a promis d'élaborer. |
His alert mind drives him to invest much of his time and energy in scrutinizing, analyzing, thinking and describing all aspects of his existence. | Son esprit alerte le pousse à investir beaucoup de son temps et de son énergie à scruter, analyser, penser et décrire tout les aspects de son existence. |
Now, I've been minutely scrutinizing little teeny tiny telomeres very happily for many years, when into my lab walks a psychologist named Elissa Epel. | À cette époque, j'avais déjà commencé à étudier de tout petits télomères depuis de nombreuses années quand une psychologue du nom d'Elissa Epel est entrée dans mon laboratoire. |
Our vigilance in carefully scrutinizing the safety of Colgate Total* includes assessing any potential harm triclosan might cause in the environment. | À des fins de vigilance dans le cadre de l’évaluation attentive de l’innocuité de Colgate Total*, nous évaluons notamment tout risque que le triclosan nuise à l’environnement. |
If images begin to appear within 3 to 5 seconds, observation should continue without scrutinizing the images in detail, or the image will evaporate. | S’il commence à voir apparaître des images dans les 3 à 5 secondes, il doit continuer de regarder sans véritablement examiner en détail les images, sinon elles disparaissent. |
Austria reported on the strict criteria applied by the Austrian Federal Museums and the Austrian National Library in scrutinizing the origin of acquired cultural property. | L'Autriche a rendu compte des critères rigoureux appliqués par les musées fédéraux autrichiens et la Bibliothèque nationale autrichienne pour examiner minutieusement l'origine des biens culturels acquis. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !