scrupuleusement

AlterPresse respecte scrupuleusement la vie privée et la dignité humaine.
AlterPresse scrupulously respects the privacy and human dignity.
Le projet de résolution reprend directement et scrupuleusement ces normes fondamentales.
The draft resolution directly and carefully reflects those fundamental norms.
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
Russia strictly observes the moratorium on the testing of anti-satellite systems.
En outre, le plan ne suit pas nécessairement scrupuleusement.
Moreover, the plan does not necessarily follow scrupulously.
Je pense que nous avons respecté scrupuleusement ces règles.
I think we have respected these rules scrupulously.
Il indique que la procédure a été scrupuleusement respectée.
It states that the procedure was strictly followed.
Comme toujours le protocole est scrupuleusement respecté.
As always the protocol is scrupulously respected.
Nous attendons de la Libye qu'elle respecte scrupuleusement ces engagements.
We expect Libya to adhere scrupulously to those commitments.
Respectez scrupuleusement les instructions de votre médecin ou de votre infirmière.
Follow carefully all instructions given by your doctor or nurse.
En 2008, elle crée sa propre charte environnementale qu'elle suit scrupuleusement.
In 2008, it created its own environmental policies that it follows scrupulously.
Par conséquent, assurez-vous de suivre ces étapes scrupuleusement.
Therefore, make sure that you follow these steps carefully.
Lisez et respectez scrupuleusement les instructions qui accompagnent votre pompe à insuline.
Read and follow carefully the instructions that accompany your insulin pump.
Nous le ferons, nous respecterons scrupuleusement les règles.
We will do it, we will scrupulously respect the rules.
Nous avons scrupuleusement évité toute intervention qui pourrait nuire à cette attente.
We have scrupulously avoided any intervention that might prejudice that expectation.
Les buts, objectifs et dispositions du TICE doivent être scrupuleusement respectés.
The purposes, objectives and provisions of the CTBT must be strictly adhered to.
Si les vols sont complets, les compagnies aériennes appliquent souvent ces limites scrupuleusement.
If flights are full, the airlines often enforce these limits strictly.
Cuba a respecté scrupuleusement l'esprit de l'accord.
Cuba has scrupulously complied with the spirit of that agreement.
Dans tous les cas, les délais prévus seront scrupuleusement respectés.
In any case, the agreed deadline will always be strictly met.
Ses projets d’abdication furent scrupuleusement examinés du point de vue juridique.
His plans for abdication were scrupulously examined from the juridical point of view.
Vos données personnelles sont toujours protégées et nous respectons scrupuleusement votre vie privée.
Your personal data is always protected and we highly respect your privacy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer