scoff

I tried to explain it to my father and he just scoffs.
J'ai essayé de l'expliquer à mon père et il s'est moqué.
She no longer stands up for holiness, but instead scoffs at what she knows is holy.
Elle ne représente plus la Sainteté, mais au lieu de cela se moque de ce qu'elle sait être Saint.
With every word that proceeds out of your mouth that mocks and scoffs, that rejects MY mercy and MY love, that rejects MY Son YAHUSHUA.
Avec chaque mot qui procède de vos bouches qui se moquent et raillent qui rejettent MA miséricorde et MON amour, qui rejettent MON Fils YAHUSHUA.
I just wanted to say you were great in there and it was nice to see you. (scoffs)
Je voulais juste te dire que tu fait du bon boulot et c'était sympa de te voir. Tu sais, quand j'ai entendu que tu te réimmisçais dans ma vie, j'étais en colère.
My grandma scoffs at common people who don't use correct grammar.
Ma grand-mère se moque des gens ordinaires qui n'utilisent pas la grammaire correcte.
The governor scoffs at the struggles of the multitude while he lives in a palace.
Le gouverneur se moque des difficultés de la foule pendant qu'il vit dans un palais.
I don't think that was an accident. (Scoffs)
Je ne pense pas que ça soit un accident.
I don't think that was an accident. (Scoffs)
Je ne pense pas que ce soit un accident.
I don't think that was an accident. (Scoffs)
Je ne pense pas que c'était un accident.
I don't think that was an accident. (Scoffs)
Je ne crois pas que ce soit un accident, d'accord ?
Oh. (Scoffs) They couldn't have changed that much.
Oh (se moquant) Elles n'ont pas pu changer tant que ça
I don't think that was an accident. (Scoffs)
Je crois pas que c'était un accident.
What are you gonna do? (SCOFFS)
Qu'est-ce que tu vas faire ? Je sais.
HE SCOFFS You think she'll listen to me?
[IL SE MOQUE] Tu crois qu'elle va m'écouter ?
What are you gonna do? (SCOFFS)
Qu'est-ce que tu vas faire toi ?
What are you gonna do? (SCOFFS)
Toi, qu'est-ce que tu vas faire ?
What are you gonna do? (SCOFFS)
Tu vas faire quoi ? C'est correct.
What are you gonna do? (SCOFFS)
Qu'est-ce que vous allez faire, hein ?
What are you gonna do? (SCOFFS)
Et toi, tu vas faire quoi ?
What are you gonna do? (SCOFFS)
Et tu vas faire quoi ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à